Proud to be a Shia

Ya Ali Madad

Dua'a Iftitah

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

O Allah, I begin the glorification with praise of Thee; Thou, from Thy bounties, gives out freely the truth and salvation; I know for certain that Thou art the most merciful in disposition of forgiveness and mercy, [but] very exacting at the time of giving exemplary punishment and chastisement to wrongdoers, the Omnipotent in the domain of absolute power and might.

O Allah, Thou has given me permission to invoke Thee and beseech Thee, so listen, O Hearer, to my words of praise, and give a favourable reply to my supplication, and minimize my falling into misery, O the often-forgiving.

O my Allah, many a trouble Thou hath removed; many a sorrow hath Thou dispelled; many a misery hath Thou mitigated; and at all times Thou spreadeth out mercy, and cutteth short the tightening circles of misfortunes.

All praise be to Allah, Who has not taken unto Himself a wife, nor a son, and Who has no partner in sovereignty, nor any protecting friend through dependence. Magnify Him with all magnificence.

All praise be to Allah, with full gratitude for all his bounties.

All praise be to Allah, Who has no opposition to His rule, nor any challenge to His commands.

All praise be to Allah, Who has no counsel to meddle with His operation of creation, nor is there anything similar to Him in His greatness.

All praise be to Allah, Whose commandments operate in Creation; His glory is evident through love and kindness.

His distinct overflowing generosity is freely available through His unlimited bestowals which do not exhaust His resources, and He does not swell the numerous benefits except because of generosity and kindness. Verily He is mighty, generous.

O Allah, I ask for some from much, in the midst of my very many needs for which I entirely depend on Thee, and, since eternity, Thou art able to do without it but for me it is a titanic effort and for Thee is very easy and simple.

O Allah, truly, when Thou pardon my sins, overlook my mistakes, take a lenient view of my disorderly conduct, cover up my foul actions, show consideration in spite of my many transgressions committed willfully or negligently, I am tempted to ask for that which I do not deserve, from Thee Who, through Thy mercy, gives me the daily bread provides me with that which is suitable for me, through Thy control; and distinguishes me with a favourable reply to my requests.

So I persist in calling out, believing in Thee, and I invoke Thee, talking familiarly, not afraid, nor shy, but assured of Thy love and kindness whenever I turn to Thee

A temporary setback, and I, out of ignorance, begin to despair, although perhaps slowing down may be a blessing in disguise. because Thou alone knows [all] the consequences. I know no generous master who is more accommodating to dissatisfied servants that Thou art to me.

O Lord, Thou giveth an invitation but I turn it down. Thou becometh familiar with me but I do not care for Thee. Thou loveth me but I do not correspond to Thee as if Thou are overreaching me. Yet Thou doth not abstain from bestowing favours and blessings on me from Thy mercy and generosity so have mercy on Thy ignorant servant Verily Thou art generous and kind.

Praise be To Allah the owner of sovereignty, Who sets the course of the skies and the stars controls the winds, causes the daybreak, and administers authority, the Lord of the worlds.

Praise be to Allah for His indulgence in the wake of His all-awareness.

Praise be to Allah for His amnesty ensuing from His omnipotence.

Praise be To Allah for the respite He allows In spite of provocation.
He is able to do what He wills.

Praise be to Allah, the creator of all the created beings, Who makes sustenance freely available, starts the day, the owner of glory, might, favours, and bounties, Who is far away, invisible, and nearest, so near that He is fully aware of the whispered secrets, the Blessed, the Praised.

Praise be to Allah, Who has no equal to challenge Him, nor is there an image comparable to Him, nor a helper to assist Him.

He tames the powerful by His force, and disgraced are the terrible before His greatness; so He, through His power, fulfils that which He wills.

Praise be to Allah, Who gives answer to me whenever I call Him; covers up my shortcomings yet I disobey Him; gives me the largest part of the bounties yet I want more. Many favours He has sanctioned; many terrible dangers He has averted; and many blossoming joys he has made available for me. Therefore, I sing His praises and recite His glorifications.

Praise be to Allah. None can disclose anything hidden by Him; none can shut the doors kept open by Him; no one who makes a request is sent away disappointed by Him; and no one who looks long and attentively is deluded in his hopes.

Praise be to Allah, Who gives protection to the frightened; comes to the help of the upright; promotes the cause of the weak and the enslaved; annihilates the autocrats; destroys rulers and appoints the 'awaited savours' in their place.

Praise be to Allah, Who breaks everything belonging to the oppressors; puts an end to the tyrants; watches over the fugitives; brings assistance to those who cry out for help; meets and clears up the demands of the needy beseechers; supports the faithful.

Praise be to Allah. In his awe-inspiring fear the heavens and its dwellers tremble and shiver; the earth and its inhabitants shake and quiver; the oceans and all that floats and swims in its waters flow together in excitement and tumult.

Praise be to Allah, Who has guided us to this. We could not truly have been led aright if Allah had not guided us.

Praise be to Allah, Who creates but is not created; gives subsistence but needs no provisions; gives food to eat but takes no nourishment; makes the living dead and brings the dead to life; and He is the everliving, there is no death for Him; in His hands is all the good.

And He is able to do all things. O Allah, send blessings on Muhammad, Thy servant, Messenger, confidant, friend, beloved intimate, mercy unto all the created beings, bearer of Thy sacraments, quotient of Thy messengers, the most superior, the exquisite, the most handsome, the most perfect, the upright, the more prospering, the more pleasant, the thoroughly purified, the sublime; who has more and better blessings, advantages, mercies, affections and salutations than Thou made available to any one of Thy servants, prophets, messengers, friends, and those honoured by Thee from among Thy created being.

O Allah send blessings on 'Ali the Leader of the Faithful, the successor to the Messenger of the Lord of the worlds, Thy servant, Thy beloved representative, brother of Thy Messenger, Thy decisive argument over mankind, Thy most important sign, the great news from Thee.

O Allah, send blessings on the truthful pure Fatima, the chosen leader of the women of the worlds.

O Allah, send blessings on the sons of 'the mercy unto the worlds', the leaders and guides, the Imams al-Hasan and al-Husayn, the leaders of the dwellers of Paradise.

O Allah, send blessings on the Leaders of the Muslims, 'Ali ibn al-Husayn, Muhammad ibn 'Ali, Jafar ibn Muhammad, Musa ibn Jafar, 'Ali ibn Musa, Muhammad ibn'Ali, 'Ali ibn Muhammad, al-Hasan ibn'Ali, and his son, the rightly guided Guide, Thy decisive argument over Thy servants, Thy trustworthy confidant on Thy earth; blessings, numerous, and for ever.

O Allah, send blessings on the Custodian of thy commandments, the vigilant Guardian, the reliable Patron, the awaited Justice, surrounded by Thy favourite angels, assisted by the Holy Spirit.

O Lord of the worlds. O Allah, send him to call the people unto Thy Book for establishing Thy religion, and make him succeed in the earth, as Thou caused those who were before him to succeed, and establish for him his faith which Thou has approved for him, and give him in exchange safety after fear. He serves Thee.

He ascribes nothing as partner unto Thee.

O Allah, give him power and authority, and through him strengthen the people. Give him the necessary assistance, and through him support the people, and make him prevail over allya final decisive victory, and delegate him Thy controlling authority.

O Allah, give currency to Thy religion, and the way of life of Thy Prophet, through him till nothing which is just and genuine is kept concealed from any human being.

O Allah, we ardently desire that in [his] kind, just, and fair era, Thou should reactivate Islam and stimulate its followers, and humble and humiliate the imposters and their double-dealing, and include us among those who invite people unto Thy obedience, and lead them to Thy approved path, and give us the good of this world and the world to come.

O Allah, let us bear out and hold up that which Thou maketh known to us as the truth, and let us be fully aware of that which we fall short of doing.

O Allah, through him, set in order our disorder; gather and unite our flock; stitch together our sundered separation; turn our want and poverty into sufficiency; lift us up from our degradation; free us from our misery; pull us out from our debts; help us to get out from the ditch of cares and sorrows; fill the gap created by confusion among us; let our difficulties be easy to deal with; refine our substance and style; untie our ropes and straps; let our efforts succeed well and secure success; make us fulfill our promises; give answers to our prayers; listen to our requests; cause us to obtain the good of this world and the hereafter; give us much and more than our expectations, O the best of givers and bestowers; and cleanse our hearts, unburden our emotions from hate and anger, and, in the event of dispute in the matter of truth, show us the right path.

Verily, Thou guides whoever Thou will to the right path. Let us, through him, get the better of Thy enemies and our opponents, O True God. Be it so.

O Allah, we feel uneasy about and are disturbed by the departure of our Prophet, Thy blessings be on him and on his family, the absence of our guardian-friend, too many enemies, our numerical scarcity, widespread disorder, and the vicissitudes of time.

So send blessings on Muhammad and on his family, and help us to overcome this state of affairs at once.

Disperse the ominous clouds hanging over our heads; lend a helping hand to achieve success; bring in the rule of justice and fair play; make us bright, free from grief; and take care of us. Through Thy mercy, O most Merciful.

 

 

DO' A-E-IFTITAH
TAUGHT BY IMAM-E-ASR (A.S.)

It is reported from authentic Sources that Imam-e-Asr (A.S.) wrote to his Shias to recite this Doa in this month, as angels listen to this Doa recited in this month and seek forgiveness for the reciter. This Excellent Do'a is as under:

Allahooma Salle Alaa Mohammadin Wa Aale Mohammad

BISMILLA HIR RAHMA NIR RAHIM

 

Allahumma Inni Aftatehus Sanaa'a Be Hamdeka wa Anta Musaddidun Lils Savabe Be Manneka wa Ayqanto Annaka Anta Arhamur Rahemeena Fi Mauze'il Afwe war Rahmate wa Ashaddul Muaqebeena Fi Mauze'in Nakale wan Naqemate wa A'zamuf Mutajabbareena Fi Mauze'il Kibriyaa'e waf Azamate; Allahumma Azinta Li Fi Doaa'eka wa Mas'alateka Fasma' Ya Samee'o Midhatee wa Ajib Ya Raheemo Da'wati wa Aqil ya Ghafooro Asrati Fakam ya Ifahi Min Kurbatin Qad Farrajtahu wa Hoamoomin Qad Kashaftaha wa Asratin Qad Aqaltaha wa Rahmatin Qad Nashartaha wa Habqate Balaa'in Qad Fakaktaha; Alhamdo Lillahil Lazi Lam Yattakhiz Sahibatan wa La Waladan valam Yakun Lahoo Shareekun Fit Mulke wa Lam Yakunl Lahoo Waliyyun Minaz Zulle wa Kabbirhoo Takbeeran; Alhamdo Ullahe Be Jamee'e Mahamidehi Kulleha Alaa Jamee'e Ne'amehi Kul'eha; Alhamdo Lillahil Lazi La Muzadda lahoo Fi Mulkehi wa la Munaze'a Lahoo Fi Amrehi; Alhamdo Lillahil Lazi La Shareeka Lahoo Fi Khalqehi wa La Shabeeha Lahoo Fi Azamatehi; Alhamdo Lillahil Fashi Fil Khalqe Amrohoo wa Uamdohuz Zahire Bil Karame Majdohul Basite Bil Joode Yadahul Lazi La Tanquso Khazaa'enohoo wa la Tazeedohoo Kasratul Ataa'e Ilia Joodan wa Karaman innahoo Hoval Azeezul wahhabo; Allahumma Inni Asa'loka Qaleelan Min Kaseerin Ma'a Hajatin Bi Ilaihe Azeematin wa Ghinaka Anhoo Qadeemun wa Hova Indi Kaseerun wa Hova Alaika Sahlun Yaseerun; Allahumma Inna Afwaka An Zanbi wa Tajawuzaka An Khatee'ati wa Safhaka An Zulmi wa Satraka Ala Qabeehe Amali wa Hilmaka An Kaseere Jurmi Inda Makana Min Khataa'i wa Amdi Atma'ani Fi An As'aloka Ma La Astaujibohoo Minkal Lazi Razaqtani Min Rahmateka wa Araitani Min Qudrateka wa Arraftani Min

Ijabateka Fa Sirto Ad'ooka Aaminan wa As'aloka Musta'nisar La Khaa'efan wa la wajelan Muddelean alaika Feema Qasadto Feehe Ilaika Fa In Abta'anni Atabto Bejahli Alaika wa La'alla Lazi Abta'a Anlli Hova Khairun Li le Ilmeka Be Aaqebatil Umoore Falam Ana Maulan. Kareeman Asbara Alaa Abdin Laeemin Minka Alayya ya Rabbe Innaka Tad'ooni Fa Uwalli Anka wa Tatahabbabo Ilayya Fa Atbaghghazo Ilaika wa Tatawaddo Ilayya fala Aqbalo Minka Ka Anna leyat Tatawwula Alaika Falan Yumna'ka Zaleka Minar Rahmate Bi wal Ehsane Ilayva wat Tafazzule Alayva Be Joodeka wa Karameka Farham Abdakal Jahila wa Jud Alaihe Be Fazle Ehsaneka Innaka Jawwadun kareemun;

Alhamdo Lillahe Malikil Mulke Mujriyal fulke Musakkhirir Riyahe faliqal Isbahe Dayvanid Deene Rabbil Aalameena; Alhamdo lillahe Alaa Hilmehi Ba'da ilmehi wal Hamdo Lillahe Alaa Afwehi Ba'da audratehi wal Hamdo Lillahe Alaa Toole Anatehi

Fi Ghazabehi wa Hova Qadeerun Ala Ma Yureedo Alhamdo Lillahe Khaliqil Khalqe Basitir Rizqe Faliqal Isbahe Zil Jalale wal Ikrame wal fazle wal ana'amil lazi Ba'da Fala yura wa Qaruba Fashahedan Najwa Tabaraka wa Ta'ala; Al Hamdo Lillahil Lazi Laisa Lahoo Monaze'un yu'adelohoo wa la Shabeeun yushakelohoo wa la zaheerun yu'azidohoo Qahara Be Izzatehil A'izzaa'o wa Tawaza.a le Azamathil Uzamaa'o Fa Balagha Be audratehi Ma Yashaa'o; Al Hamdo Lillahil Lazi Yujeeboni Heena Unadeeha wa yastoro Alayya Kulla Auratin wa Ana A'seehe wa yuazzimun Ne'mata Alayya Fala Ujazeehe Fa Kam Min Mauhibatin Hanee'atin Qad A'tani wa Azeematin Makhoofatin Qad Kafani wa Bahjatin Mooneqatin Qad Arani Fa usni Alaihe Hamedan wa Azkurohoo Musabbehan; Al Hamdo Lillahil Lazi La yuhtako Hijabohoo wa la yughlaqo Babohoo wa la yuraddo Saa'elohoo wa la yukhayyabo; Amelohoo; Al Hamdo Lillahil Lazi Yu'minul Khaa'efeena wa yunaji Saleheena wa yarfa'ul Mustaz'afeena wa yaza'ul Mustakbereena wa yuhleko Mulookan wa yastakhlifo Aakhareena wal Hamdo Lillahe Qasimil Jabbareena Mubeeriz Zalemeena Mudrekil Harebeena Nakaliz Zalemeena Sareekhil Mustasrekheena Mauze'e

Hajatit Talebeena Mo'tamadil Mo'mirleena; Al Hamdo Lillahil lazi Min Khashyatehi

Taradus Samaa'o wa Slikkanoha wa Tarjuful Arzo wa Ummaroha wa Tamoojul Bih'aro wa Man Yasbaho Fi Ghamarateha; Al Hamdo Lillahil lazi Hadana le Haza wa Ma Kunna le Nahtadi ya lau la An Hadanal'aho; AI Hamdo lillahil Lazi Yakhloqo wa lam yukhlaq wa Yarzoqo wa La Yurzaqo wa Ut'emo wa la yut'amo wa Yumeetul Ahyaa'a wa Yuhyil Mauta wa Hova Hayyun La Yamooto Be yadehil Khairo wa Hova Alaa Ku'le Shai'in Qadeerun; Allahumma Salle Alaa Mohammadin Abdeka wa Rasooleka wa Ameeneka

wa Safiyyeka wa Habeebeka wa Khiyarateka Min Khalqeka wa Hafize Sirreka wa Muballighe Risalateka Afzala wa Ahsana wa Ajmala wa Akmala wa Azka wa anma wa Atyaba wa Athara wa Asna wa Aksara Ma Sallaita wa Barakta wa Tarah-hamta wa Tahan-nanta wa Sallamta Alaa Ahadin Min Ibadeka wa Anbiaa'eka wa Rusuleka wa Sifwateka wa Ah'il Karamate Alaika Min Khalqeka; Allahumma wa Salle Alia Aliyyin

Ameeril Mo'mineena wa Vasiyye Rasoole Rabbil Aalameena Abdeka wa Valiyyeka wa Akhi Rasooleka wa Hujjateka Alaa Khalqeka wa Ayatekal Kubra wannabaa'il Azeeme wa Salle Alas Siddiqatit Tahirate Fatimataz Zahraa'e Saiyyidate Njsaa'il Aalameena wa

Salle Alaa Sibtar Rahmate wa Imamayil Hudal Al Hasane wal Husaine Saiyyidai Shababe Ahlil Jannate wa Salle Alaa A'immatil Musfimeena Aliyyibnil Husaine wa Mohammadibne Aliyvin wa Ja'faribne Mohammadin wa Moosabne Ja'farin wa Aliyyibne

Moosa wa Mohainmadibne Aliyyin wa Aliyyibne Mohammadin wal Hasanibne Aliyyin wal Khalafil Hodiyil Mahdeyye Hujateka Alaa Ibadeka wa Umanaa'eka Fi Biladeka Salatan Kaseeratan Da'ematan; Allahumma wa Salle Alaa waliyye Amrekal Qaa.emil Mo'ammale wa Adlil Muntazare wa Huffaho Be Malaa'ekatkal Muqarrabeena wa Ayyidho Be Roohil audose ya Rabbal Aalameena, Allahummaj'alhud Daa'iya Ila Kitabeka wal aaema Be Deenekastakhlifho Fil Arze Kamastakhlaftal Lazeena Min aablehi Makkin Lahoo Deenahul Laziartazaitahoo Lahoo Abdilhoo Min Ba'de Khaufehi amnan Ya'bodoka la Yushiko Beka Shai'an: Allahumma A'izzahoo wa A'ziz Behi wansurhoo wa Antasir Behi Wansurho Nasran Azeezan waftah Lahoo Fathan yaseeran

Wajlal Lahoo Min Ladunka Sultanan Naseeran; Allahuma Azhir Behi Deenaka wa Sunnata Nabiyyeka Hatta La Yastakhfi Be Shai'in Minal Haqqe Makhafata Ahadin Minal Khalqe; Allahumma Inna Narghabo Ilaika Fi Daulatin Kareematin To'izzo Behal Islama wa Ahlahoo wa Tozillo Behan Nifaqa wa Ahlahoo wa Taj'alona Feeha Minad Doa ate Ila Ta'ateka wal Qadate Ila Sabeelaka wa Tarzoqona Beha Karamated Dunva wal Akhirate;

Allahumma Ma Arraftana Minal Haqqe Fa Hammilnaho wa Ma Qasurna Anho Fa Ballighnaho; Allahummal Mum Behi Sha'sana wash'ab Behi Sad'ana wartuq Behi Fatqana wa Kassir Behi Qillatana wa A'ziz Behi Zillatana, waaghne Behi Aa'ilana waqze Behi An Maghra-Minna wajbur Behi Faqrana wa Sudda Behi Khallatana wa Yassir Behi

Usrana wa Bayyiz Behi wujoohana wa Fukka Behi Asrana wa Anjih Behi Talebatana wa

Ahjiz Behi Mava'eedana wa Astajib Behi Da'vatana wa A'tina Behi Su'oolana wa Balighna Behi Minad Dunya wal Akhirate Amalana wa A'tina Behi Fauka Raghbatena Ya Khairal Maso'leena wa Ausa'al Mo'teenashfe Bahi Sudoorana wa azhib Behi Ghaiza Quloobena wahdina Behi Lemakhtulefa Feehe Minal Haqqe Be Izneka Innaka Tahdi Man Tashaao Ila Siratin Mustaqeemin wansurna Behi Alia Aduwweka wa Aduwwena Ilahil Haqqe Aameena Allahumma Inna Nashkoo Ilaika Faqad Nabiyyena Salavatoka Alaihe wa Aalehi wa Ghaibatan waliyyena wa Kasrata Aduwwena wa Qillata Adadena wa Shiddatal Firane Bina wa Tazahoraz Zamane Alaina Fasalie A'aa Mohammadin wa Aalehi wa A'inna Alaa Zaleka Be Fathin Minka To'ajjiloho wa Be Zurre Takshifohoo wa Nasrin To'izzohoo wa Sultane Haqqin Tozhirohoo wa Rahmatin Minka Tojallilnaha wa Aafiyatin Minka Tulbisonaha Be Rahmateka ya Arhamar Rahemeen.

Allahoomma Salle Alaa Mohammadin wa Aale Mohammad. Ameen

 

 

Dua'a Jaushan E Kabeer

 
Dua'a Jaushan E Kabeer        ÏÚÇÁ ÇáÌæÔä ÇáßÈíÑ

  Importance of Joshn Kabir Pdf

Click Here for Alternate Translation & line by Line Arabic Text

| 1 - 10 | 11 - 20 | 21 - 30 | 31 - 40 | 41 - 50 | 51 - 60 | 61 - 70 | 71 - 80 | 81 - 90 | 91 - 100 |

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful
1- TO OVERCOME DIFFICULTIES

O Allah, verily I beseech Thee in Thy name: 
O Allah, O Most Merciful, 
O Most Compassionate, O Most Generous, 
O Self-Subsisting, O Greatest, 
O Eternal, O All-Knowing, 
O Forbearing, O Wise. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

2- TO SEEK HELP

O Master of Masters,  O Acceptor of prayers, 
O Elevator of rank, O Guardian of good deeds, 
O Forgiver of evil deeds,  O Granter of requests, 
O Acceptor of repentance,  O Hearer of voices, 
O Knower of attributes, O Repeller of calamities. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

3- TO ATTAIN HONOR, DIGNITY 

O Best of forgivers,  O Best of deciders, 
O Best of helpers, O Best of rulers, 
O Best of providers,  O Best of inheritors, 
O Best of praisers, O Best of rememberers, 
O Best of Dischargers,  O Best of benefactors. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee,  The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

4- TO ACQUIRE NOBILITY 

O He, to Whom is all glory and virtue, 
O He, to Whom is all might and perfection, 
O He, to Whom is all dominion and sublimity, 
O He, Who is great above all, 
O He, Who creates heavy clouds, 
O He, Who is the most powerful, 
O He, Who metes out the severest punishment, 
O He, Who is quick to reckon, 
O He, with Whom is the excellent reward, 
O He, with Whom is the Original Book. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

5- TO ACHIEVE RENOWN, SUCCESS 

O Allah, verily I beseech Thee in Thy name: 
O Charitable One,  O Benefactor, 
O Judge, O Proof, 
O Sovereign,  O Approver, 
O Forgiver, O Elevated One, 
O Helper, O Holder of blessings and manifestation. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

6- TO OBTAIN BLESSINGS, RANKS 

O He before Whose greatness everything bows, 
O He before Whose power everything submits, 
O He before Whose might overshadows everything, 
O He before Whose awesomeness everything is humbled, 
O He before Whose fearsomeness everything yields, 
O He before Whose terribleness mountains shake, 
O He before Whose command the heavens are raised, 
O He through Whose permission the earths are secured, 
O He Whose glory the thunder proclaims, 
O He Who is never cruel to his subjects. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee,  The Granter of all Succour, protect us from the Fire, O Lord.

7- TO DISPERSE CALAMITIES 

O Forgiver of sins,  O Dispeller of tribulations, 
O Aim of hopes, O Giver of abundant gifts, 
O Bestower of bounties,  O Provider of creatures, 
O Judge of destinies, O Hearer of complaints, 
O Resurrector of creatures,  O Freer of captives. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee,  The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

8- TO ASK PARDON 

O He, to Whom is due all praise and adoration, 
O He, Who holds all pride and eminence, 
O He, Who holds all honour and rank, 
O He, Who makes promises and honours them, 
O He, Who pardons and is content, 
O He, Who holds all abundance and provides, 
O He, Who is glorious and eternal, 
O He, Who is liberal and munificent, 
O He, Who holds all blessings and bounties, 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

9- TO CLEAR AWAY FEAR, DISEASE 

O Allah, verily I beseech Thee in Thy name: 
O Preventer of misfortune,  O Repeller of calamities, 
O Elevator of rank, O Fashioner, 
O Benefiter, O Hearer, 
O Aggregator,  O Intercessor, 
O Magnanimous,  O Increaser. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, Protect us from the Fire, O Lord.

10- TO GET CONDUCT APPROVED

O Fashioner of every fashioned thing, O Creator of every created thing, 
O Provider for every needy thing, 
O Sovereign over all subjects, 
O Dispeller of every hardship, 
O Comforter of every griever, 
O Merciful to every sufferer,  
O Helper of everything forsaken,  
O Concealer of every blemished thing,  
O Shelter for every exile. 
Praise be to Thee, there is no god but Thee, The Granter of all Succour, protect us from the Fire, O Lord. 

 

Dua'a Jaushan E Kabeer

Dua'a Jaushan E Sagheer

This du'a is narrated on the authority of the seventh Imam Musa al-Kazim, peace he upon him, and it is said that it is a very effective supplication, having all the merits of al Jawshan al Kabir.

"Sayyid ibn Tawus in his book Muhaj al dawat have narrated that Imam Kazim (a.s.) used to recite this dua when he knew that the Abbaside caliph was planning to kill him"

[1] My God, many an enemy drew up the sword of hostility against me, honed the dagger's edge, sharpened the arrows' points, made ready deadly poisons, leveled his bow at me, and, keeping an eye on me, harbored evil thoughts to force me to swallow, against my will, the deadly bitter poison.
Thou came to know that I am too weak to bear hardships and too exhausted to withstand misfortunes, and took notice of my shortcoming that I cannot confront the enemy who had planned to attack me, and perceived my isolation amid the multitude of gathering enemies, sitting in ditches, ready to pounce upon me, while I gave no thought to sitting in ambush and retaliating. So with Thy might, Thou came to stand by me, and Thy help made me strong and disappointed him in spite of the larger number [of his forces], by rendering his weapons unserviceable. And Thou gave me the upper hand over him by catching him in the very trap he laid for me, and threw him into the abyss he dug for me, and gave no hand to his grudging deed, and did not allow him to assuage the fury of his anger. Biting his thumb, he turned back on his heels, and his comrades, ashamed, dispersed in haste.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.

[2] My God, many a disobedient tyrant has tried treacherously to oppress me, has laid traps to catch me, was continuously spying on me, and, like a beast of prey who lies in wait for his prey, has tried to surprise me, whereas in public he received me with open arms and a welcoming smile on his face, as if innocent.
So when Thou took notice of his clandestine trickery and foul play and the fact that in spite of professing the same faith he was devising schemes to injure me, then Thou contemptuously caught hold of him and threw him down headlong, completely destroying him; after which he found himself in the ditch he had dug for me, smeared with the dust below his feet poverty and disease overtook him. Thus Thou rewarded him in kind by making the stones and arrows he hurled at me rebound upon him, and by putting his own rope around his neck. Shame and disappointment came upon him, he suffered disgrace and dishonour, his pride and arrogance gave way to humility, his power turned into helplessness, and finally, at the last moment, when he was sure to overwhelm me, he fell into his own trap and was caught and bound with the rope made for me in the days of his authority.
In fact it was me who would have suffered likewise if Thou, O my Lord, had not come to my rescue with Thy mercy.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[3] My God, many an envier, sick in his throat with grudges and choked up with anger, has cast a slur on me in an attempt to hurt me with his loose talk and to brand me unfairly with his own defects, slyly frowned upon me, exposed my integrity to his insinuating remarks, and wrongly put the burden of his sins on my shoulders. Therefore, I called upon Thee, O my Lord, expecting to receive Thy help, believing in Thy prompt response, confident of Thy immediate action to disperse the affliction, a fact of which I have always been aware, and knowing full well that whoever comes under Thy merciful protection is never betrayed, and whoever turns to Thee for help is never turned out. So Thou preserved me in safety from the harm of his threats, and through Thy All-Prevailing Power put an end to his evil schemes.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[4] My God, many a dark cloud bearing sorrow and misery has been dispersed by Thee; Thy blessings have dropped from the heavens like gentle rain, and Thy favours have flowed like abounding rivers; Thou hast dried up the source of misfortune, bestowed extra benefits, made available reliable protection, kept away violent calamities, and set forth events [in my favour], in strict compliance with Thy commands, never going wayward, and moving on the appointed course, never overstepping.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
My God, many a hopeful expectation I cherished which Thou realized; and Thou blocked the inroad of poverty into my life, neutralized the severity of mortal calamities, and removed many a hardship.
Thou art not accountable for what Thou does, whereas others are. Thou give out everything but never run short of anything. Thou bestow whenever beseeched, and many a time takes the initiative. Thy benefaction never falls short of expectations. It is not for Thee, O Lord, to be less than rewarding, obliging, benevolent, and beneficent.
Although Thou went on bestowing benefits, favours, and bounties, I failed to observe Thy prohibitions, took liberties, and, unmindful of Thy warnings, gave in to my adversary and did not oppose Thy enemy.
My God and my helper, I was guilty of not being thankful for Thy beneficence, because of which I could not prevent myself making mistakes.
My God, here stands Thy humble servant, who knows and testifies that Thou art one, and makes admission of falling short of discharging his duty towards Thee, and gives evidence of Thy countless blessings and excellent kindness and abundant good. So, my God, my Master, mercifully give me what I want through Thy mercy, so that I may aspire for Thy mercy, and through it reach the height where Thy approval is available and where there is freedom from Thy displeasure, in the name of Thy Might and overswaying Power, and for the sake of Thy Prophet, Muhammad, may the blessings of Allah be upon him and upon his family.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[6] My God, many a living being suffers the constant agony of death, day in, day out, and hears the rattling sound passing through his gasping throat. What he stands face to face with makes his heart tremble with fear, and a cold feverish shivering runs through the body, but I am kept free from this terrible experience.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[7] My God, many a living being is ailing, day in, day out, suffering pain, on the threshold of death, restless and crying in anguish, finding no relief. Neither food nor drinks pass easily down his throat, both are tasteless, but I am safe and sound, living a peaceful and easy life, on account of Thy kind attention and care.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[8] My God, many a living being is constantly in fear, terrified, sleepless, forsaken, alone, timid, fugitive, exiled, petrified, caught in distress, running away in frustration, and in the wide world, there is no place to rest for a while, neither can devise or find a way out, or escape, but I am safe, secure, satisfied, and comfortable.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[9] My God and Master, many a living being is oppressed and kept prisoner, day after day, under the harsh control of ruthless enemies and infidels, separated from his family and children, cut off from his friends and home, imagining how death will come, and how torture will beset him, but I am safe from all this.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[10] My God, many a living being is constantly in the midst of fierce wars, and is challenged in the battlefield. Surrounded by the armed enemy on all sides, shaking feverishly inside his amour, trying desperately to use artifices and schemes to get out of a tight situation, yet finding none is finally reduced to pieces with cuts and wounds, falling down on the ground in the pool of his own blood, struggling in vain under the pounding hooves and boots to lay hands on water, or to have a glimpse of those dear to him, but I am safe from all this.
[11] So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
My God, many a living being, day in, day out, drifts over the perilous seas, in the midst of terrifying hurricanes and surging waves, sure of death by drowning, yet is unable to attain safety. There are others who are hit by lightning, or buried alive under destroyed buildings, or consumed by fire, or thrown into deep waters, or suffocated, or drowned, or emaciated, or stoned to death. But I am safe from all this.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[12] My God, many a living being journeys in foreign lands, far away from kith and kin, wandering in frustration, alone, lost among the beasts and reptiles, unable to find a way out, enduring the torture of extreme cold, heat, and thirst, stripped of clothing, in addition to many other hardships which I have been spared.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours
My God and Master, many a living being is poor, needy, exposed, unemployed, trembling, striving, afraid, starving, thirsty, and looking for someone who may lend a hand, or expecting that one of Thy more devoted and close servants will come to his rescue, subdued by the heavy load of hard labour, tired from burdensome servitude, short of provisions, encumbered with taxes, surrounded by terrible calamities, and cannot turn to anyone but Thee to driving away disasters, but I have men who obey me, I enjoy a pleasant life, I am privileged and honoured, and I am safe from his misfortunes.
So praise be to Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours.
[14] My God and Master, many a living being, day in, day out, wanders in exile, dismayed, bewildered, hungry, and scared, cut off from civilization, lost in deserts and jungles, burnt by the scorching sun and withered away by extreme cold, deprived of comforts, lifeless, reduced to abject humiliation, and looks at reality in frustration, having no control over gain or loss, but I am free from all this on account of Thy Generosity and Kindness.
There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[15] My God, my Lord and my Master, many a living being is constantly disabled, sick, ailing, bedridden by chronic disease, writhing with pain under the bedsheets, knowing not what the taste of food or drinks is, and looks at reality in frustration, having no control over gain or loss, but I am free from all this, on account of Thy Generosity and Kindness.
There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[16] My God, my Lord, my Master, many a living being, day in, day out, lies on his deathbed, in the clutches of the angel of death; and in the hour of death, among his friends, looks about, right and left, silently directing his attention upon his comrades, colleagues, and dear ones, not able to talk to and prevented from conversing, and looks at reality in frustration, having no control over gain or loss, but I am free from all this on account of Thy Generosity and Kindness.
There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[17] My God, my Lord and my Master, many a living being, day after day, is kept a prisoner in narrow gloomy corners, crying, groaning, humiliated, chained, insulted, harshly treated, pushed around, not knowing what is lying in wait or what punishment will be inflicted to set an example; deprived of comforts, short of provisions, he looks at reality in frustration, having no control over gain or loss, but I am free from all this, on account of Thy Generosity, and Kindness.
There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[18] My God, my Lord and my Master, many a living being is permanently bound to the unalterable destiny of death which surrounds him on all sides; set apart from friends, colleagues, near and dear ones, he is a petty and meek slave in the hands of non-believing enemies, who hold him by the leash and keep him in chains, locked up in dark and damp underground holes from where he cannot see the bright and beautiful world; and he looks at reality in frustration, having no control over gain or loss; but I am free from all this on account of Thy Generosity and Kindness.
There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[19] My God, my Lord and my Master, many a living being, day in, day out, runs after mundane interests, until greed of worldly gains lands him in trouble, and [he is like one who] jumps into a boat and find it breaking into many pieces, and from the cruel waves of the sea look at reality in frustration, having no control over gain or loss.
And I am free from all this on account of Thy Generosity and Thy Kindness. So there is no god save Thee, glory be to Thee in [Thy] invulnerable omnipotence and unhurried forbearance. Send blessings on Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[20] My God, My Lord and my Master, many a living being is permanently bound to the unchangeable destiny of death, and is surrounded by ill luck; infidels and enemies, with spears, swords, and arrows, come suddenly upon him and throw him to the ground which sucks up his blood, and beasts and birds of prey devour his flesh; but I am free from all this on account of Thy Generosity and Kindness, though I do not deserve Thy favour.

There is no God save Thee, O Lord, in [Thy] invulnerable Omnipotence, and prudent Forbearance. Bless Muhammad and the family of Muhammad, and let me be among those who thank Thee for Thy bounties and remember Thee for Thy favours, and have mercy on me, through Thy mercy, O Most Merciful.
[21] And in the name of Thy Authority and Majesty, O Generous One, I beg repeatedly for what is with Thee, and turn to Thee, and I humbly beseech Thee with outstretched hands, hands which have sinned. So I take refuge with Thee only, O my Lord, because otherwise whose protection may I seek? Unto whom may I turn for shelter? Therefore, I come under Thy protection, and I devote myself entirely to Thee, and to no one else. Wilt Thou turn me out? Thou art my last resort. I rely upon Thee and beseech Thee in Thy name which set up the heavens, made the earth stable and steady, elevated the mountains, overshadowed the night, and illuminated the day.
Bless Muhammad and the family of Muhammad; and satisfy all my wants, and forgive all my major and minor sins, and give me sufficient livelihood so that I may win distinction in this world and the next, O Most Merciful.
[22] My Master, I seek Thy help; bless Muhammad and his family, and give me Thy patronage.
I turn to Thee; so keep me fully satisfied with [Thy] recompense, so that I may serve Thee and beseech Thee, instead of going to others; and give me honourable sufficiency in place of dishonourable poverty, and substitute the weakness of disobedience with the strength of obedience.
Thou has given me preference over many a creature, and bestowed upon me favours and benefits, although I did not deserve them.
My God, praise be to Thee for all this, bless Muhammad and on the family of Muhammad, and let me be like those who thank Thee for [Thy] bounties and remember Thee for Thy favours; and have mercy on me, through Thy Mercy, O Most Merciful.

Then Prostrate and recite the following:  The lowly and meek turns his face towards the Highest and the Mightiest.
The withered mortal forehead prostrates before the Everlasting, the Everliving.
The impoverished forehead prostrates before the Richest and the Greatest.
Prostrate before the Lord of the worlds, O my face, ears, eyes, flesh, blood, skin, and bones, and all that which is mine on this earth.
My God, give me Thy indulgence in return for my ignorance, in return for my poverty Thy Plenty, in return for my helplessness Thy Power and Authority, in return for my weakness Thy Strength, in return for my fear Thy Amnesty, in return for my offenses and errors Thy Forgiveness and Mercy, O Beneficent, O merciful.
O my God, with Thy help I will drive away misfortunes towards . . . [Mention here the name of your enemy with his father's name], and take refuge with Thee from his mischief. So keep me safe from him, as Thou kept safe Thy pious prophets and close friends among Thy creatures from the clutches of the disobedient Pharaohs; and I seek Thy shelter from the evil of all created things, through Thy Mercy, O Most Merciful.
Verily Thou art able to do all things, and for us Allah is sufficient, [He] is the best protector.

 

10 Tasbihaat

 
 
Daily 10 Tasbihaat

 

١٠ ÊÓÈíÍÇÊ
PDF Download   
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

(1)


Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah! it is He who is the Hearer. There is nothing more "hearing" than He. He hears from the high Arsh that which (is spoken), down below the seven heavens, on the earths, He hears that which (is spoken) in the darkness of the land and the sea, He hears the sighings and the complaints, He hears the whispers and the secret thoughts, He hears the diabolical suggestions the devil puts into the mind, and voices (countless at a time) do not confuse His hearing.

 

(2)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah. It is He who is the Seer. There is nothing more "seeing" than He. He sees from the high Arsh that which (is done), down below seven heavens, on earths, He sees that which (is done) in the darkness of the land and the sea. Vision comprehends Him not, but He comprehends (all) vision. He is the Subtle, the Aware. Darkness does not obscure His vision, and is not invisible to Him (anything) (even if) covered and concealed. Walls (barriers) do not render (anything) out of His sight, do not disappear from His sight (anything) in the land and the sea. No mountain can keep concealed from Him that which is in its inside, so also neither the heart, nor any part of the body. There is nothing small or big which can hide itself from Him. The tinest tiny, because of smallness, can not conceal itself from Him. There is nothing, in the heavens and the earth, hidden from Him. It is He who gives you the form and shape in the wombs, howsoever He wills. There is no god save He, the Mighty, the Wise.

 

 

 

 

(3)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah who raises the heavy clouds. The thunder sings His praise, so do the Angels in awe of Him. He launches the thunder bolts and smites with them whom He wills. He sends the winds as tidings heralding His mercy. He sends down water from the sky, under His command, and make plants and vegetation grow, through His omnipotence. (Not) a leaf falls (but) He knows it. Glory be to Allah. Not an atom’s weight, or less than that or greater, escapes Him in the heavens or in the earth, but it (inscribed) in a clear Book.

 

 

 

 

 

 

(4)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah who knows that which every female bears and that which the wombs absorb and that which they grow. Every thing with Him is measured. He is the Knower of the invisible, the Great, the Exalted. Equal (unto him) is he among you who hides the words and he who makes it known, and he who lurks in the night and he who goes freely in the daytime. For him are Angels ranged before him and behind him; they guard him with Allah’s command. Glory be to Allah who terminates the life and brings the deed to life, knows that which the earth takes (consumes) of them, and cause, what He wills, to remain in the wombs for an appointed time.

 

 

 

 

 

(5)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah, the Owner of sovereignty! Thou gives sovereignty unto whom Thou will, and Thou withdraws sovereignty from whom Thou will. Thou exalts whom Thou will and Thou abases whom Thou will. In Thy hand is the good. Verily Thou art able to do all things. Thou causes the night to pass into the day, and Thou causes the day to pass into the night. And Thou brings forth the living from the dead, and Thou brings forth dead from the living. And Thou gives sustenance to whom Thou chooses, without measure.

 

 

 

 

 

(6)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah with whom are the keys of the invisible. None but He knows them. He knows what is in the land and the sea. Not a leaf falls but He knows it, not a grain grows in the darkness of the earth, nor anything fresh or dry but (it is noted) in a clear Book

 

 

 

 

 

 

(7)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah whom the praise of the adorers can not specify and point out, and the grateful cannot thank (Him) for His bounties. And that which He says is more conclusive than what we say. Glory be to Allah as He praised Himself. "They encompass nothing of His knowledge save what He wills. His throne includes the heavens and the earth, and He is never weary of preserving them. He is the sublime, the Tremendous".

 

 

 

 

 

(8)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah who knows all that enters the earth and all that emerges therefrom and all that comes down from the sky and all that ascends therein. That which enters the earth and that which emerges therefrom do not divert His attention from that which comes down from the sky and that which ascends therein; and that which comes down from the sky and that which ascends therein do not divert His attention from that which enters the earth and that which emerges therefrom. Awareness of one thing does not divert his attention from the awareness of another thing. Creation of one thing does not divert His attention from the creation of another thing. Watching over one thing does not divert His attention from watching over another thing. Nothing is comparable to Him, nor there is anything to rival Him. Not like unto Him is anything, and He is the Hearer, the Seer.

 

 

 

 

 

(9)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah, the Creator of the heavens and the earth, who appoints the Angels as messengers having two, three or four wings. He adds in creation what He wills. Verily Allah is able to do all things. That which Allah opens (grants) unto mankind of mercy none can withhold it; and that which He withholds none can release it thereafter. He is the Mighty, the Wise.

 

 

 

 

 

 

 

(10)

 

Glory be to Allah, the Creator of the breath of life! Glory be to Allah, the Illustrator! Glory be to Allah who created all the pairs, male and female! Glory be to Allah who fixed the darkness and light! Glory be to Allah who splits the grain of corn and the date-stone (for sprouting)! Glory be to Allah, the Creator of all things! Glory be to Allah, the Creator of that which is seen and that which is unseen! Glory be to Allah Whose Words spread out far and wide! Glory be to Allah, the Lord of the worlds! Glory be to Allah who knows that which is in the heavens and that which is in the earth; there is not secret conference of three but He is their fourth, not of five but He is their sixth, nor of less than that or more but He is with them wheresoever they may be; and afterwards, on the Day of Resurrection, He will inform them of what they did. Verily Allah is knower of all things.

 

Transliteration

(i) Subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz” z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi middaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’-aanallaahis samee-i’l lad’ee laysa shay-un asma-a’minhu yasma-u’ min fawqi a’rshihi maa tah’ta sab-i’ arz”eena wa yasma-u’ maa fee z’ulumaatil barri wal bah’ri wa yasma-u’l aneena wash shakwaa wa yasma-u’s sirra wa akhfaa wa yasma-u’ wasaawisas’ s’udoori wa laa yus’immu sam-a’hu s’awt
(ii) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahil bas’eeril lad’ee laysa shay-un abs’ara minhu yubs’iru min fawqa a’rshihi,maa tah’ta sab-i’ arz’eena wa yubs’iru maa fee z’ulumaatil barri wal bah’ri laa tudrikuhul abs’aaru wa huwa yudrikal abs’aara wa huwal lat’eeful khabeeru laa tughshee bas’arahuz’ z’ulmatu wa laa yustataru minhu bisitrin wa laa yuwaaree minhu idaarun wa laa yagheebu a’nhu barrun wa laa bah’run wa laa yakinnu minhu jabalun maa fee as’lihi wa laa qalbun maa feehi wa laa janbun maa fee qalbihi wa laa yastatiru minhu s’agheerun wa laa kabeerun wa laa yastastakhfee minhu s’agheerun lis’igharihi wa laa yakhfaa a’layhi shay-un fil arz”i wa’laa fis samaaa-i huwal lad’ee yus’awwirukum fil arh’aami kayfa yashaaa-u laa ilaaha illaa huwal a’zeezul h’akeem
(iii) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’anallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz” z”ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahil lad’ee yunshi-us sahaabith thiqaala wa yusabbih’ur raa’-du bih’amdihi wal malaaa-ikatu min kheefatihi wa yursilus’ s’awaa-i’qa fa-yus’eebu bihaa man yashaaa-u wa yursilur riyaah’a bushran bayna yaday rah’matihi wa yunazzilul maaa-a minas-samaaa-i bi-kalimatihi wa yunibtun nabaata biqudratihi wa yasqut’ul waraqu bi-i’lmihi subh’aanallaahil lad’ee laa yaghrubu a’nhu mithqaalu d’arratin fil arz”i wa laa fis samaaa-i wa laa asgharu min d’aalika wa laa akbaru illaa fee kitaabin mubeen
(iv) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahil lad’ee yaa’-lamu maa tah’milu kullu unthaa wa maa tagheez”ul arh’aamu wa maa tazdaadu wa kullu shay-in i’ndahu bimiqdaarin a’alimul ghaybi wash shahaadatil kabeerul muta-a’ali sawaa-un minkum man asarral qawla wa man jahara bihi wa man huwa mustakhfin bil-layli wa saaribun bin-nihaari lahu mu-a’qqibaatun min bayna yadayhi wa min khalfihi yah’faz’oonahu min amrillaah subh’aanallaahil lad’ee yumeetul ah’yaaa-a wa yuh’yil mawtaa wa yaa’-lamu maa tanqus’ul arz”u minhum wa yuqirru fil arh’aami maa yashaaa-u ilaa ajalin musamman
(v) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahi maalikul mulki tuwtil mulka man tashaaa-u wa tanzi-u’l mulka mimman tashaaa: wa tu-i’zzu man tashaaa-u wa tud’illu man tashaaa: biyadikal khayr- innaka a’laa kulli shay-in qadeer: toolijul layla fin nahaari wa toolijun nahaara fil layl: wa tukhrijul h’ayya minal mayyiti wa tukhrijul mayyita minal h’ayyi wa tarzuqu man tashaaa-u bighayri h’isaab:
(vi) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahil lad’ee i’ndahoo mafaatih’ul ghaybi laa yaa’-lamuhaa illaa hoo: wa yaa’-lamu maa fil baari wal bah’r: wa maa tasqut’u min waraqatin illaa yaa’-lamuhaa wa laa h’abbatin fee z’ulumaatil arz”i wa laa rat’bin wa laa yaabisin illaa fee kitaabin mubeen
(vii) subh’aanallaahi baariyin nasam subh’aanallaahil mus’awwir subh’aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’aanallaahi midaada kalimaatih subh’aanallaahi rabbil a’alameen subh’aanallaahil lad’ee laa yuh’see midh’atahul qaaa-iloona wa laa yajzee bi-aalaaa-ihish shaakiroona wa huwa kamaa qaala wa fawqa maa naqoolu wallaahu subh’aanahoo kamaa athnaa a’laa nafsihee wa laa yuh’eet’oona bi-shay-in min i’lmihee illaa bimaa shaa: was-a’kursiyyuhus samaawaati wal arz”: wa laa ya-ooduhoo hifz’uhumaa wa huwal a’liyyul a’z’eem
(viii) subh’ aanallaahi baariyin nasam subh’ aanallaahil mus’awwir subh’ aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’ aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’ aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’ aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’ aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’ aanallaahi midaada kalimaatih subh’ aanallaahi rabbil a’alameen subh’ aanallaahil lad’ee yaa’-lamu maa yaliju fil arz”i wa maa yakhruju minhaa wa maa yanzilu minis samaaa-i wa maa yaa’-ruju feehaa: wa laa yashghaluhu maa yaliju fil arz”i wa maa yakhruju minhaa a’mmaa yanzilu minas samaaa-i wa maa yaa’-ruju feehaa wa laa yashghaluhu maa yanzilu minis samaaa-i wa maa yaa’-ruju feehaa a’mmaa yaliju fil arz”i wa maa yakhruju minhaa wa laa yashghaluhu i’lmu shay-in a’n i’lmi shay-in wa laa yashghaluhu khalqu shay-in a’n khalqi shay-in wa laa h’ifz’u shay-in a’n h’ifz’i shay-in wa laa yusaaweehi shay-un wa laa yaa’-diluhu shay-un laysa kamithlihi shay-un wa huwas samee-u’l baseer
(ix) subh’ aanallaahi baariyin nasam subh’ aanallaahil mus’awwir subh’ aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’ aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’ aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’ aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’ aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’ aanallaahi midaada kalimaatih subh’ aanallaahi rabbil a’alameen subh’ aanallaahi faat’iris samaawaati wal arz” jaa-i’lil malaaa-ikati rusulan ulee ajnih’atim mathnaa wa thulaatha wa rubaa-a’: yazeedu fil khalqi maa yashaaa: innallaaha a’laa kulli shay-in qadeer maa yaftah’illaahu lin-naasi mir rah’matin falaa mumsika lahaa: wa maa yumsik falaa mursila lahoo mim baa’-dih: wa huwal a’zeezul h’akeem
(x) subh’ aanallaahi baariyin nasam subh’ aanallaahil mus’awwir subh’ aanallaahi khaaliqil azwaaji kullihaa subh’ aanallaahi jaa-i’liz’ z’ulumaati wan noor subh’ aanallaahi faaliqil h’abbi wan nawaa subh’ aanallaahi khaaliqi kulli shay-in subh’ aanallaahi khaaliqi maa yuraa wa maa laa yuraa subh’ aanallaahi midaada kalimaatih subh’ aanallaahi rabbil a’alameen subh’ aanallaahil lad’ee yaa’-lamu maa fis samaawaati wa maa fil arz”: maa yakoonu min najwaa thalaathatin illaa huwa raabi-u’hum wa laa khamsatin illaa huwa saadisuhum wa laa adnaa min d’aalika wa laa akthara illaa huwa ma-a’hum aynamaa kaanoo: thumma yunabbi-uhum bimaa a’miloo yawmal qiyaamah innallaaha bikulli shay-in a’leem

 

 

 

 

 

 

Every Night Salaat

Every Night Salaat

Pray 2 Rak-a’t Salaat every night:

In every Rak-a’t after the recitation of Soorah al Faatih’ah, Recite Soorah al Ikhlaas 3 times After the Salaam say:

(i) SUBH’AANA MAN HUWA H’AFEEZ’UN LAA YAGFULU SUBH’AANA MAN HUWA RAH’EEMUN LAA YAA’-JALU S’UBH’AANA MAN HUWA QAAA-IMUN LAA YAS-HOO SUBH’AANA MAN HUWA DAAA-IMUN LAA YALHOO

Glory be to He who watches over, never leaves anything undone, or is neglectful Glory be to He who is Merciful, never does a thing in haste. Glory be to He who is vigilant, never forgets one thing over another. Glory be to He who is alert and steady, never is engrossed with a thing so as to overlook another.

(ii) recite 7 times :

Glory be to Allah, (all) praise belongs to Allah, there is no god save Allah, and Allah is the greatest.

SUBH’AANALLAAHI WAL H’AMDULILLAAHI WA LAA ILAAHA ILLALLAAHU WALLAAHU AKBAR

then say :

Glory be to Thee, Glory be to Thee, Glory be to Thee, O the Mighty, forgive my sins, one and all, altogether.

SUBH’AANAKA SUBH’AANAKA SUBH’AANAKA YAA A’Z’EEM IGHFIRLIYAD’D’AMBAL A’Z’EEM

(iii) say 10 times :

O Allah send blessings on Muhammad and on the children of Muhammad.

ALLAAHUMMA S’ALLI A’LAA MUH’AMMADIN’W WA AALI MUH’AMMAD

Makarimul Akhlaq

duas.org

Sajjadiya

His Supplication on Noble Moral Traits (Makarimul Akhlaq) Acts Pleasing to God  (Supplication - 20)

This Du'a has been taught by our fourth Imam (a) and is a clear indication of the loftiness of moral virtues expected of a believer. Islam believes in the elevation of the human being, that a human is a great and dignified creation, far above the animal world. One of the signs of this dignity is the possession of noble and magnanimous qualities.

In order to achieve this behavioural excellence, man needs to overcome his base and selfish attributes, and cultivate noble qualities. In this Du"a the Imam specifies these qualities, and shows how we can try to inculcate them in ourselves. Taken as a lesson in Akhlaq, the Du'a is a wonderful program for those who wish to excel in good manners.

"The most complete in faith among the believers is he who has the best manners." [Holy Prophet (s)]

"Habituate yourself to magnanimity, and choose for yourself the most excellent of all etiquettes, for virtuous behaviour is a habit. Avoid the most low of all etiquettes, and struggle with yourself to avoid it, for evil is stubborn." [Imam Ali (a)]

bismillah

O God, bless Muhammad and his Household, cause my faith to reach the most perfect faith, make my certainty the most excellent certainty, and take my intention to the best of intentions and my works to the best of works!

O God, complete my intention through Thy gentleness, rectify my certainty through what is with Thee, and set right what is corrupt in me through Thy power!

O God, bless Muhammad and his Household, spare me the concerns which distract me, employ me in that about which Thou wilt ask me tomorrow, and let me pass my days in that for which Thou hast created me! Free me from need, expand Thy provision toward me, and tempt me not with ingratitude! Exalt me and afflict me not with pride! Make me worship Thee and corrupt not my worship with self-admiration! Let good flow out from my hands upon the people and efface it not by my making them feel obliged!98 Give me the highest moral traits and preserve me from vainglory!

O God, bless Muhammad and his Household, raise me not a single degree before the people without lowering me its like in myself and bring about no outward exaltation for me without an inward abasement in myself to the same measure!

O God, bless Muhammad and Muhammad’s Household, give me to enjoy a sound guidance which I seek not to replace, a path of truth from which I swerve not, and an intention of right conduct in which I have no doubts! Let me live as long as my life is a free gift in obeying Thee, but if my life should become a pasture for Satan, seize me to Thyself before Thy hatred overtakes me or Thy wrath against be becomes firm!

O God, deposit in me no quality for which I will be faulted, unless Thou settest it right, no flaw for which I will be blamed, unless Thou makest it beautiful, no deficient noble trait, unless Thou completest it!

O God, bless Muhammad and Muhammad’s Household and replace for me the animosity of the people of hatred with love, the envy of the people of insolence with affection, the suspicion of the people of righteousness with trust, the enmity of those close with friendship, the disrespect of womb relatives with devotion, the abandonment of relatives with help, the attachment of flatterers with love set right, the rejection of fellows with generous friendliness, and the bitterness of the fear of wrongdoers with the sweetness of security!

O God, bless Muhammad and his Household, appoint for me a hand against him who wrongs me, a tongue against him who disputes with me, and a victory over him who stubbornly resists me! Give me guile against him who schemes against me, power over him who oppresses me, refutation of him who reviles me, and safety from him who threatens me! Grant me success to obey him who points me straight and follow him who guides me right!

O God, bless Muhammad and his Household and point me straight to resist him who is dishonest toward me with good counsel, repay him who separates from me with gentle devotion, reward him who deprives me with free giving, recompense him who cuts me off with joining, oppose him who slanders me with excellent mention, give thanks for good, and shut my eyes to evil!

O God, bless Muhammad and his Household, adorn me with the adornment of the righteous, and clothe me in the ornaments of the godfearing, through spreading justice, restraining rage, quenching the flame of hate, bringing together the people of separation, correcting discord, spreading about good behaviour, covering faults, mildness of temper, lowering the wing,99 beauty of conduct, gravity of bearing, agreeableness in comportment, precedence in reaching excellence, preferring bounteousness, refraining from condemnation, bestowing bounty on the undeserving, speaking the truth, though it be painful, making little of the good in my words and deeds, though it be much, and making much of the evil in my words and deeds, though it be little! Perfect this for me through lasting obedience, holding fast to the community, and rejecting the people of innovation and those who act in accordance with original opinions!

O God, bless Muhammad and his Household, appoint for me Thy widest provision in my old age and Thy strongest strength when I am exhausted, try me not with laziness in worship of Thee, blindness toward Thy path, undertaking what opposes love for Thee, joining with him who has separated himself from Thee, and separating from him who has joined himself to Thee!

O God, make me leap to Thee in times of distress, ask from Thee in needs, and plead to Thee in misery! Tempt me not to seek help from other than Thee when I am distressed, to humble myself in asking from someone else when I am poor, or to plead with someone less than Thee when I fear, for then I would deserve Thy abandonment, Thy withholding, and Thy turning away, O Most Merciful of the merciful!

O God, make the wishing, the doubt, and the envy which Satan throws into my heart a remembrance of Thy mightiness, a reflection upon Thy power, and a devising against Thy enemy! Make everything he causes to pass over my tongue, - the indecent or ugly words, the maligning of good repute, the false witness, the speaking ill of an absent man of faith or the reviling of one present, and all things similar - a speech in praise of Thee, a pursual of eulogizing Thee, an excursion in magnifying Thee, a thanksgiving for Thy favour, an acknowledgement of Thy beneficence, and an enumeration of Thy kindnesses!

O God, bless Muhammad and his Household, let me not be wronged while Thou canst repel from me, let me not do wrong while Thou art powerful over holding me back, let me not be misguided while Thou art able to guide me, let me not be poor while with Thee is my plenty, let me not be insolent while from Thee comes my wealth!

O God, I come to Thy forgiveness, I go straight to Thy pardon, I yearn for Thy forbearance, and I trust in Thy bounty, but there is nothing with me to make me warrant Thy forgiveness, nothing in my works to make me merit Thy pardon, and nothing on my behalf after I judge my soul but Thy bounty, so bless Muhammad and his Household and bestow Thy bounty upon me!

O God, make my speech be guidance, inspire me with reverential fear, give me success in that which is most pure, and employ me in what is most pleasing to Thee! O God, let me tread the most exemplary path and make me live and die in Thy creed! O God, bless Muhammad and his Household, give me to enjoy moderation, make me into one of the people of right behaviour, the proofs of right conduct, and the servants of righteousness, and provide me with triumph at the place of Return100 and safety from the Ambush!101

O God, take to Thyself from my soul what will purify it and leave for my soul that of my soul that will set it right, for my soul will perish unless Thou preservest it!

O God, Thou art my stores when I sorrow, Thou art my recourse when I am deprived, from Thee I seek aid when troubled and with Thee is a substitute for everything gone by, a correction for everything corrupted, and a change from everything Thou disapprovest. So show kindness to me with well-being before affliction, wealth before asking, right conduct before misguidance; suffice me against the burden of shame toward the servants, give me security on the Day of Return, and grant me excellent right guidance!

O God, bless Muhammad and his Household, repel from me through Thy gentleness, feed me through Thy favour, set me right through Thy generosity, heal me through Thy benefaction, shade me in Thy shelter, wrap me in Thy good pleasure, and give me success to reach the most guided of affairs when affairs confuse me, the purest of works when works seem similar, and the most pleasing to Thee of creeds when creeds conflict!

O God, bless Muhammad and his Household, crown me with sufficiency, place in me excellent guardianship,102 give me to guide correctly, tempt me not with plenty, grant me excellent ease, make not my life toil and trouble, and refuse not my supplication in rejection, for I make none rival to Thee and I supplicate none with Thee as equal!

O God, bless Muhammad and his Household, hold me back from prodigality, fortify my provision against ruin, increase my possessions through blessing them, and set me upon the path of guidance through piety in what I spend!

O God, bless Muhammad and his Household, spare me the burden of earning, and provide for me without reckoning, lest I be distracted from Thy worship through seeking and carry the load of earning’s ill results!

O God, bestow upon me what I seek through Thy power and grant me sanctuary from what I fear through Thy might!

O God, bless Muhammad and his Household, save my face through ease, and demean not my dignity through neediness, lest I seek provision from those whom Thou hast provided and asks for bestowal from the worst of Thy creatures! Then I would be tried by praising him who gave to me and afflicted with blaming him who held back from me, while Thou - not they - art patron of giving and holding back.

O God, bless Muhammad and his Household and provide me with soundness in worship, detachment in renunciation, knowledge put into action, and abstinence in measure!

O God, seal my term with Thy pardon, verify my expectation in hoping for Thy mercy, smooth my paths to reach Thy good pleasure, and make my works good in all my states!

O God, bless Muhammad and his Household, incite me to remember Thee in times of heedlessness, employ me in Thy obedience in days of disregard, open a smooth road for me to Thy love, and complete for me thereby the good of this world and the next!

O God, and bless Muhammad and his Household the best Thou hast blessed any of Thy creatures before him and wilt bless any of them after him, and give to us in this World good, and in the next world good, and protect me through Thy mercy from the chastisement of the Fire!

dua20a

dua20b

dua20c

dua20d

dua20e

dua20f

dua20g

dua20h

Transliteration

WA KAANA MIN DUA'AA-IHEE A'LAY-HIS-SALAAMU FEE MAKAARIMIL-AKH-LAAQI WAMAR-Z''EE-YIL-AF-A'AL
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA BAL-LIGH BIEEMAANEEE AK-MALAL-EEMAAN
WAJ-A'L YAQEENEEE AF-Z''ALAL-YAQEEN
WANTAHEE BINEE-YATEEE ILAAA AH'-SANIN-NEE-YAATI¡ WA BIA'MALEEE ILAAA AH'-SANIL-AA'-MAAL
AL-LAAHUM-MA
WAF-FIR BILUT'-FIKA NEE-YATEE
WA S'AH'-H'IH' BIMAA I'NDAKA YAQEENEE
WAS-TAS'-LIH' BIQUD-RATIKA MAA FASADA MIN-NEE
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAK-FINEE MAA YASH-GHALUNEELIH-TIMAAMU BIH
WAS-TAA'-MIL-NEE BIMAA TAS-ALUNEE GHADANA A'N-H
WAS-TAF-RIGH AY-YAAMEE FEEMAA KHALAQ-TANEE LAH
WA AGH-NINEE WA AW-SIA' A'LAY-YA FEE RIZ-QIKA
WA LAA TAF-TIN-NEE BIBAT'AR
WA AI'Z-ZANEE WA LAA TAB-TALEEAN-NEE BIL-KIB-R
WA A'B-BID-NEE LAKA WA LAA TUF-SID I'BAADATEE BIL-U'J-B
WA AJ-RI LILN-NAASI A'LAA YADEEAL-KHAY-RA WA LAA TAM-H'AQ-HOO BIL-MAN
WA HAB LEE MAA'ALEEAL-AKH-LAAQ
WAA'-S'IM-NEE MINAL-FAKH-R
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA LAA TAR-FAA'-NEE FIN-NAASI DARAJATAN IL-LAA H'AT'AT'-TANEE I'NDA NAF-SEE MITH-LAHAA
WA LAA TUH'-DITH LEE I'Z-ZAN Z'AAHIRAN IL-LAAA AH'-DATH-TA LEE D'IL-LATAM-BAAT'INATAN I'NDA NAF-SEE BIQADARIHAA
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WAAALI MUH'AM-MAD
WA MAT-TIA'-NEE
BIHUDANA S'AALIH'IL-LAAA AS-TAB-DILU BIH
WA T'AREEQATI H'AQ-QIL-LAAA AZEEGHU A'N-HAA
WA NEE-YATI RUSH-DIL-LAAA ASHUK-KU FEEHAA
WA A'M-MIR-NEE MAA KAANA U'M-REE BID'-LATAN FEE T'AAA'TIKA
FAAD'AA KAANA U'M-REE MAR-TAA'L-LILSH-SHAY-T'AANI FAQ-BIZ''-NEEE ILAY-KA QAB-LA AY-YAS-BIQA MAQ-TUKA ILAY AW YAS-TAH'-KIMA GHAZ''ABUKA A'LAY
AL-LAAHUM-MA LAA TADAA'-
KHAS'-LATAN TUA'ABU MIN-NEEE IL-LAAA AS'-LAH'-TAHAA
WLAA A'AA-IBATAN OO-AN-NABU BIHAAA IL-LAA H'AS-SANTAHAA
WA LAAA UK-ROOMATAN FEE-YA NAAQIS'ATAN IL-LAAA ST-MAM-TAHAA
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WAAALI MUH'AM-MAD
WA AB-DIL-NEE
MIM-BIGH-Z''ATI AH-LISH-SHANAANIL-MAH'AB-BAH
WA MIN H'ASADI AH-LIL-BAGH-YIL-MAWAD-DAH
WA MIN Z'IN-NATI AH-LIS'-S'ALAAH'ITH-THIQAH
WA MIN A'DAAWATIL-AD-NAY-NAL-WALAAYAH
WA MIN U'QOOQI D'AWEEL-AR-H'AAMIL-MABAR-RAH
WA MIN KHID'-LAANIL-AQ-RABEENAN-NUS'-RAH
WA MIN H'UB-BIL-MUDAAREENA TAS'-H'EEH'AL-MIQAH
WA MIR-RAD-DIL-MULAABISEENA KARAMAL-I'SH-RH
WA MIM-MARAARATI KHAW-FIZ'-Z'AALIMEENA H'ALAAWATAL-AMANAH
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAJ-A'L-LEE
YADAN A'LAA MAN Z'ALAMANEE
WA LISAANAN A'LAA MAN KHAAS'AMANEE
WA Z'AFARAM-BIMAN A'ANADANEE
WA HAB LEE
MAK-RAN A'LAA MAN KAAYADANEE
WA QUD-RATAN A'LAA MANI AZ''-T'AHADANEE
WA TAK-D'EEBAL-LIMAN QAS'ABANEE
WA SALAAMATAM-MIM-MAN TAWAA'-A'DANEE
WA WAF-FIQ-NEE LIT'AAA'TI MAN SAD-DADANEE
WMUTAABAA'TI MAN AR-SHADANEE
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA SAD-DID-NEE LIAN-
UA'ARIZ''A MAN GHASH-SHANEE BIN-NUS'-H'
WA AJ-ZEEA MAN HAJARANEE BIL-BIR
WA UTHEEBA MAN H'ARAMANEE BIL-BAD'-L
WA UKAAFI-A MAN QAT'AA'NEE BIS'-S'ILAH
WA UKHAALIFA MANI AGH-TAABANEEE ILAA H'US-NID'-D'IK-R
WA AN ASH-KURAL-H'ASANAH
WA UGH-Z''EEA A'NIS-SAY-YI-AH
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA H'AL-LINEE BIH'IL-YATIS'-S'AALIH'EEN
WA AL-BIS-NEE ZEENATAL-MUT-TAQEENA FEE
BAS-T'IL-A'D-L
WA KAZ'-MIL-GHAY-Z'
WA IT'-FAAA-IN-NAAA-IRAH
WA Z''AM-MI AH-LIL-FUR-QAH
WA IS'-LAAHEE D'AATIL-BAY-N
WA IF-SHAAA-IL-A'ARIFAH
WA SAT-RIL-A'AA-IBAH
WA LEENIL-A'REEKAH
WA KHAF-Z''IL-JANAAH'
WA H'US-NIS-SEERAH
WA SUKOONIR-REEH'
WA T'EEBIL-MUKHAALAFAH
WAS-SAB-QI ILAAL-FAZ''EELAH
WA EETHAARIT-TAFAZ''-Z''UL
WA TAR-KIT-TAA'-YEER
WAL-IF-Z''AALI A'LAA GHAY-RIL-MUS-TAH'IQ
WAL-QAW-LI BIL-H'AQ-QI WA IN A'Z
WAS-TIQ-LAALIL-KHAY-RI WA IN KATHURA MIN QAW-LEE WA FIA'-LEE
WAS-TIK-THAARISH-SHAR-RI WA IN QAL-LA MIN QAW-LEE WA FIA'-LEE
WA AK-MIL D'ALIKA LEE
BIDAWAAMIT'-T'AAA'H
WA LUZOOMIL-JAMAAA'H
WA RAF-Z''I AH-LIL-BIDAI' WA MUS-TAA'-MILEER-RAA-YIL-MUKH-TARAA'-
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAJ-A'L AW-SAA' RIZ-QIKA A'LAY-YA ID'AA KABIR-T
WA AQ-WAA QOO-WATIKA FEE-YA ID'AA NAS'IB-T
WA LAA TAB-TALEEAN-NEE
BIL-KASALI A'N I'BAADATIK
WA LAAL-A'MAA A'N SABEELIK
WA LAA BIT-TAA'R-RUZ''I LIKHILAAFI MAH'AB-BATIK
WA LAA MUJAAMAA'TI MAN TAFAR-RAQA A'NK
WA LAA MUFAARAQATI MANI AJ-TAMAA' ILAY-K
AL-LAAHUM-MA AJ-A'L-NEE
AS'OOLU BIKA I'NDAZ''-Z''AROORAH
WA AS-ALUKA I'NDAL-H'AAJAH
WA ATAZ''AR-RAU' ILAY-KA I'NDAL-MAS-KANAH
WA LAA TAF-TIN-NEE
BIIAS-TIA'ANATI BIGHAY-RIKA ID'AA AZ''-T'URIR-T
WA LAA BIL-KHUZ''OOI' LISOO-AALI GHAY-RIKA ID'AA AF-TAQAR-T
WA LAA BIT-TAZ''AR-RUI' ILAA MAN DOONAKA ID'AA RAHIB-T
FAAS-TAH'IQ-QA BID'ALIKA KHID'-LAANAKA WAMAN-A'KA WA IA'-RAAZ''AK
YAAA AR-H'AMAR-RAAH'IMEEN
AL-LAAHUM-MA AJ-A'L MAA YUL-QEESH-SHAY-T'AANU FEE ROOE'E MINAT-TAMAN-NEE WAT-TAZ'AN-NEE WAL-H'ASAD
D'IK-RAL-LIA'Z'AMATIK
WA TAFAK-KURAN FEE QUD-RATIK
WA TAD-BEERAN A'LAA A'DOO-WIK
WA MAAA AJ-RAA A'LAA LISAANEE MIL-LAF-Z'ATI
FUH'-SHIN AW HAJ-RIN AW SHAT-MI I'R-Z''IN
AW SHAHAADATI BAAT'ILIN
AWIGH-TEEAABI MOO-MININ GHAAA-IBIN
AW SAB-BI H'AAZ''IRIW-
WA MAAA ASH-BAHA D'ALIK
NUT'-QAM-BIL-H'AMDI LAK
WA IGH-RAAQAN FEETH-THANAAA-I A'LAY-K
WA D'AHAABAN FEE TAM-JEEDIK
WA SHUK-RAL-LINIA'-MATIK
WAA'-TIRAAFAM-BIIH'-SAANIK
WA IH'-S'AAA-AL-LIMINANIK
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA LAAA UZ'-LAMAN-NA WAANTA MUT'EEQUL-LILD-DAF-I' A'N-NEE
WA LAAA AZ'-LIMAN-NA WA ANTAL-QAADIRU A'LAAL-QAB-Z''I MIN-NEE
WA LAAA AZ''IL-LAN-NA WAQAD AM-KANAT-KA HIDAAYATEE
WA LAAA AF-TAQIRAN-NA WAMIN I'NDIKA WUS-E'E
WA LAAA AT'-GHAYAN-NA WAMIN I'NDIKA WUJ-DEE
AL-LAAHUM-MA
ILAA MAGH-FIRATIKA WAFAT-T
WA ILAA A'F-WIKA QAS'AT-T
WA ILAA TAJAAWUZIKA ASH-TAQ-T
WA BIFAZ''-LIKA WATHIQ-T
WA LAY-SA I'NDEE MAA YOOJIBU LEE MAGH-FIRATAK
WA LAA FEE A'MALEE MAAA AS-TAH'IQ-QU BIHEE A'F-WAK
WA MAA LEE BAA'-DA AN H'AKAM-TU A'LAA NAF-SEEE IL-LAA FAZ''-LUK
FAS'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA TAFAZ''-Z''AL A'LAY
AL-LAAHUM-MA
WAANT'IQ-NEE BIL-HUDAA
WA AL-HIM-NEET-TAQ-WAA
WA WAF-FIQ-NEE LIL-LATEE HEEA AZ-KAA
WAS-TAA'-MIL-NEE BIMAA HUWA AR-Z''AA
AL-LAAHUM-MA AS-LUK BEEAT'-T'AREEQATAL-MUTH-LAA
WAJ-A'L-NEE A'LAA MIL-LATIKA AMOOTU WA AH'-YAA
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA MAT-TIA'-NEE BIIAQ-TIS'AAD
WAJ-A'L-NEE
MIN AH-LIS-SADAAD
WA MIN ADIL-LATIR-RASHAAD
WA MIN S'AALIH'EEL-I'BAAD
WAR-ZUQ-NEE FAW-ZAL-MAA'AD
WA SALAAMATAL-MIR-S'AAD
AL-LAAHUM-MA
KHUD' LINAF-SIKA MIN-NAF-SEE MAA YUKHAL-LIS'UHAA
WA AB-QI LINAF-SEE MIN-NAF-SEE MAA YUS'-LIH'UHAA
FA IN-NA NAF-SEE HAALIKATUN AW TAA'-S'IMUHAA
AL-LAAHUM-MA
ANTA U'D-DATEEE IN H'AZINT
WA ANTA MUNTAJAE'EY IN H'URIM-T
WA BIKA AS-TIGHAATHATEEE IN KARITH-T
WA I'NDAKA
MIM-MAA FAATA KHALAF
WA LIMAA FASADA S'ALAAH'
WA FEEMAAA ANKAR-TA TAGH-YEER
FAM-NUN A'LAY-YA
QAB-LAL-BALAAA-I BIL-A'AFEEAH
WA QAB-LAT'-T'ALABI BIL-JIDAH
WA QAB-LAZ''-Z''ALAALI BIR-RASHAAD
WAK-FINEE MAW-UNATA MAA'R-RATIL-I'BAAD
WA HAB LEEE AM-NA YAW-MIL-MAA'AD
WAM-NAH'-NEE H'US-NAL-IR-SHAAD
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAD-RAA A'N-NEE BILUT'-FIK
WAGH-D'UNEE BINIA'-MATIK
WA AS'-LIH'-NEE BIKARAMIK
WA DAAWINEE BIS'UN-I'K
WA AZ'IL-LANEE FEE D'ARAAK
WA JAL-LIL-NEE RIZ''AAK
WA WAF-FIQ-NEE
ID'AA ASH-TAKALAT A'LAY-YAL-UMOORU LIAH-DAAHAA
WA ID'AA TASHAABAHATIL-AA'-MAALU LIAZ-KAAHAA
WA ID'AA TANAAQAZ''ATIL-MILALU LIAR-Z''AAHAA
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA TAW-WIJ-NEE BIL-KIFAAYAH
WA SUM-NEE H'US-NAL-WALAAYAH
WA HAB LEE S'ID-QAL-HIDAAYAH
WA LAA TAF-TIN-NEE BIS-SAA'H
WAM-NAH'-NEE H'US-NAD-DAA'H
WA LAA TAJ-A'L A'Y-SHEE KAD-DANA KAD-DAA
WA LAA TARUD-DA DUA'AA-EE A'LAY-YA RAD-DAA
FA IN-NEE LAAA AJ-A'LU LAKA Z''ID-DAA
WA LAAA AD-U'W MAA'KA NID-DAA
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAM-NAA'-NEE MINAS-SARAF
WA H'AS'-S'IR-RIZ-QEE MINAT-TALAF
WA WAF-FIR MALAKATEE BIL-BARAKATI FEEH
WA AS'IB BEE SABEELAL-HIDAAYATI LIL-BIR-RI FEEMAAA UNFIQU MIN-H
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAK-FINEE MAW-OONATALIK-TISAAB
WAR-ZUQ-NEE MIN GHAY-RI AH'-TISAAB
FALAAA ASH-TAGHILA A'N I'BAADATIKA BIT'-T'ALAB
WA LAAA AH'-TAMILA IS'-RA TABIA'ATIL-MAK-SAB
AL-LAAHUM-MA
FAAT'-LIB-NEE BIQUD-RATIKA MAAA AT'-LUB
WA AJIR-NEE BII'Z-ZATIKA MIM-MAAA AR-HAB
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA S'OO-WAJ-HEE BIL-YASAAR
WA LAA TAB-TAD'IL JAAHEE BIL-IQ-TAAR
FAAS-TAR-ZIQA AH-LA RIZ-QIK
WA AS-TAA'-T'EEA SHIRAARA KHAL-QIK
FAAF-TATINA BIH'AM-DI MAN AA'-T'AANEE
WA UB-TALAA BID'AM-MI MAM-MANAA'NEE
WA ANTA MIN DOONIHIM WALEE-YUL-IA'-T'AAA-I WAL-MAN-I'
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WAR-ZUQ-NEE S'IH'-H'ATAN FEE I'BAADAH
WA FARAAGHAN FEE ZAHAADAH
WA I'L-MANA FIS-TIA'-MAAL
WA WARAA'NA FEEE IJ-MAAL
AL-LAAHUM-MA AKH-TIM BIA'F-WIKA AJALEE
WA H'AQ-QIQ FEE RAJAAA-I RAH'-MATIKA AMALEE
WA SAH-HIL ILAA BULOOGHI RIZ''AAKA SUBULEE
WA H'AS-SIN FEE JAMEEI' AH'-WAALEE A'MALEE
AL-LAAHUM-MA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIH
WA NAB-BIH-NEE LID'IK-RIKA FEEE AW-QAATIL-GHAF-LAH
WAS-TAA'-MIL-NEE BIT'AAA'TIKA FEEE AY-YAAMIL-MUH-LAH
WAN-HAJ LEEE ILAA MAH'AB-BATIKA SABEELANA SAH-LAH
AK-MIL-LEE BIHAA KHAY-RAD-DUNYAA WAL-AAAKHIRAH
AL-LAAHUM-MA WA S'AL-LI A'LAA MUH'AM-MADIW-WA AAALIHEE
KAAF-Z''ALI MAA S'AL-LAY-TA A'LAAA AH'ADIM-MIN KHAL-QIKA QAB-LAHOO WA ANTA MUS'AL-LIN A'LAAA AH'ADIM-BAA'-DAH
WA AAATINAA FID-DUNYAA H'ASANATAW-WA FIL-AAAKHIRATI H'ASANAH
WA QINEE BIRAH'-MATIKA A'D'AABAN-NAAR

English Text & Audio
Courtesy : www.al-islam.org

Mujeer - 13, 14, 15

Dua'a E Mojeer
(Recommended for 13th,14th & 15th of Ramadhan month)
 

    Pdf PPT file  

 

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

Glory be to Thee. O Allah! besought art Thou, with Thy praise. O Beneficent! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

 

Glory be to Thee. O Merciful! Besought art Thou, with Thy praise. O Generous! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Sovereign! Besought art Thou, with Thy praise. O Master! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Holy! Besought art Thou, with Thy praise. O Peace! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

 

Glory be to Thee. O Truthful! Besought art Thou, with Thy praise. O Loving Protector! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Glorious! Besought art Thou, with Thy praise. O Omnipotent! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Proud! Besought art Thou, with Thy praise. O Dominant Helper! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Creator! Besought art Thou, with Thy praise. O Maker! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

 

Glory be to Thee. O Fashioner! Besought art Thou, with Thy praise. O Pre-ordainer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Guide! Besought art Thou, with Thy praise. O Ever-Living! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Liberal! Besought art Thou, with Thy praise. O to Whom return all repentant! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Liberator! Besought art Thou, with Thy praise. O Comforter! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Chief! Besought art Thou, with Thy praise. O Liege-Lord! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Near! Besought art Thou, with Thy praise. O Preserver! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Originator! Besought art Thou, with Thy praise. O Resurrector! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Praiseworthy! Besought art Thou, with Thy praise. O Glorified! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Eternal! Besought art Thou, with Thy praise. O Mighty! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Very Forgiving! Besought art Thou, with Thy praise. O Appreciator! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Ever-present! Besought art Thou, with Thy praise. O Witness! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Compassionate! Besought art Thou, with Thy praise. O Kind! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Causer! Besought art Thou, with Thy praise. O Lord-possessor! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Vivifying! Besought art Thou, with Thy praise. O Annihilator! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Loving! Besought art Thou, with Thy praise. O Helping Friend! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Companion! Besought art Thou, with Thy praise. O Familiar! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Magnificent! Besought art Thou, with Thy praise. O Elegant! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O All-knowing! Besought art Thou, with Thy praise. O All-seeing! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Benevolent! Besought art Thou, with Thy praise. O Possessor of fortune! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Adored! Besought art Thou, with Thy praise. O Ever-Existing! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Forgiver! Besought art Thou, with Thy praise. O Subduer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Rememberable! Besought art Thou, with Thy praise. O Thankworthy! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Liberal Bestower! Besought art Thou, with Thy praise. O Whom everything returns to! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Pure Beauty! Besought art Thou, with Thy praise. O Majesty! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Ever-foremost! Besought art Thou, with Thy praise. O Giver of Livelihood! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Truthful! Besought art Thou, with Thy praise. O Splitter! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Hearer! Besought art Thou, with Thy praise. O Quick! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

 

Glory be to Thee. O Sublime! Besought art Thou, with Thy praise. O Original Inventor! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Perpetrator! Besought art Thou, with Thy praise. O Most High! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Judge! Besought art Thou, with Thy praise. O Consenting! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Conqueror! Besought art Thou, with Thy praise. O Pure! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O All-Knowing! Besought art Thou, with Thy praise. O Ruler! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Ever-Lasting! Besought art Thou, with Thy praise. O Ever-enduring! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Defended! Besought art Thou, with Thy praise. O Distributer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Independent! Besought art Thou, with Thy praise. O Enricher! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Perfect! Besought art Thou, with Thy praise. O Enricher! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Self-sufficient! Besought art Thou, with Thy praise. O Effective Restorer of health! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Leader! Besought art Thou, with Thy praise. O Conclusion! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

 

Glory be to Thee. O First! Besought art Thou, with Thy praise. O Eternal Last! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Evident! Besought art Thou, with Thy praise. O Hidden! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Hope! Besought art Thou, with Thy praise. O Who is invoked! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Lord of Favours! Besought art Thou, with Thy praise. O Lord of Bounties! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Ever-Alive! Besought art Thou, with Thy praise. O Ever-Durable! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O One! Besought art Thou, with Thy praise. O Unique! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Chief! Besought art Thou, with Thy praise. O Self-Subsisting! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Able to do (Everything)! Besought art Thou, with Thy praise. O Great! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Governor! Besought art Thou, with Thy praise. O Exalted! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Most High! Besought art Thou, with Thy praise. O Supreme! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Friend! Besought art Thou, with Thy praise. O Master! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Resolute! Besought art Thou, with Thy praise. O Foremost Creator! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Mortifying! Besought art Thou, with Thy praise. O Deliverer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who throws down! Besought art Thou, with Thy praise. O Gatherer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who does Honour! Besought art Thou, with Thy praise. O Subduer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Guardian! Besought art Thou, with Thy praise. O Defending Administrator! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Capable Power! Besought art Thou, with Thy praise. O Impenetrable! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Wise! Besought art Thou, with Thy praise. O Forbearing! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Authority! Besought art Thou, with Thy praise. O All-wise! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Liberal Giver! Besought art Thou, with Thy praise. O Preventer! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who brings about distress! Besought art Thou, with Thy praise. O Who allows gains! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who comes to help! Besought art Thou, with Thy praise. O Reckoner! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Just! Besought art Thou, with Thy praise. O Distinguisher! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Subtle! Besought art Thou, with Thy praise. O Noble! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

Glory be to Thee. O Lord! Besought art Thou, with Thy praise. O Truth! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

Glory be to Thee. O Splendid! Besought art Thou, with Thy praise. O Author! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Granter of amnesty! Besought art Thou, with Thy praise. O Avenger! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Bountiful! Besought art Thou, with Thy praise. O Plentiful! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Clement! Besought art Thou, with Thy praise. O Affectionate! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Alone! Besought art Thou, with Thy praise. O Single! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!

Glory be to Thee. O Over-Seer! Besought art Thou, with Thy praise. O Who surrounds everything! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Protecting Advocate! Besought art Thou, with Thy praise. O Justice! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Manifest! Besought art Thou, with Thy praise. O Persevering! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Benign! Besought art Thou, with Thy praise. O Beloved One! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who guides on the right path! Besought art Thou, with Thy praise. O Who leads on to the true path! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Light! Besought art Thou, with Thy praise. O Illuminator! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Ally! Besought art Thou, with Thy praise. O Helper! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Patient! Besought art Thou, with Thy praise. O Enduring! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who takes away! Besought art Thou, with Thy praise. O Who brings about! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Glorious! Besought art Thou, with Thy praise. O Requiter! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Who gives help! Besought art Thou, with Thy praise. O Who is called for help! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Splitter! Besought art Thou, with Thy praise. O Ever-Present! Keep us safe from the everlasting fire. O Lenient Supporter!
 

Glory be to Thee. O Lord of Honor and Grace, invoked for blessings. O Lord of Might and Majesty, Glory be to Thee. There is no god but Thou.

 

"Glory be to Thee. Verily, I have been a wrongdoer." "So We heard his prayer and saved him from the anguish Thus We save believers." Blessings of Allah be on our chief, Muhammad and his descenents, one and all. (All) praise be to Allah the Lord of the worlds. Sufficient for us is Allah. He is the Best Protector. There is no power and no might except (with) Allah, the High, the Great. O Allah, send blessings on Muhammad and on the progeny of Muhammad.

Transliteration

BISMILLAHIR RAHMANIR RAHEEM

SUBHAANAKA YAA ALLAAHO TA-AALAYTA YAA RAHMAANO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RAHEEMO TA-AALAYTA YAA KAREEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MALEKO TA-AALAYTA YAA MAALEKO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA QUDDOOSO TA-AALAYTA YAA SALAAMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MOAMENO TA-AALAYTA YAA MOHAYMENO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’ZEEZO TA-AALAYTA YAA JABBAARO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MOTAKABBERO TA-AALAYTA YAA MOTAJABBERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, SUBHAANAKA YAA KHAALEQO TA-AALAYTA YAA BAARE-O AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MOSAWWERO TA-AALAYTA YAA MOQADDERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA HAADEE TA-AALAYTA YAA BAAQEE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA WAHHAABO TA-AALAYTA YAA TAWWAABO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA FATTAAHO TA-AALAYTA YAA MURTAAHO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SAYYEDEE TA-AALAYTA YAA MAWLAAYA AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA KAREEBO TA-AALAYTA YAA RAKEEBO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MUBDE-O TA-AALAYTA YAA MO-E’EDO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA HAMEEDO TA-AALAYTA YAA MAJEEDO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA QADEEMO TA-AALAYTA YAA A’ZEEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA GHAFOORO TA-AALAYTA YAA SHAKOORO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SHAA-HEDO TA-AALAYTA YAA SHAHEEDO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA HANNAANO TA-AALAYTA YAA MANNAANO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA BAA-E’SO TA-AALAYTA YAA WAARESO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOHYEE TA-AALAYTA YAA MOMEETO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SHAFEEQO TA-AALAYTA YAA RAFEEQO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA ANEESO TA-AALAYTA YAA MOONESO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA JALEELO TA-AALAYTA YAA JAMEELO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA KHABEERO TA-AALAYTA YAA BASEERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA KHAFIYYO TA-AALAYTA YAA MALIYYO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MA’BOODO TA-AALAYTA YAA MAWJOODO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA GHAFFAARO TA-AALAYTA YAA QAHHAARO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA MAZKOORO TA-AALAYTA YAA MASHKOORO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA JAWAADO TA-AALAYTA YAA MA-A’AZO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA JAMAALO TA-AALAYTA YAA JALAALO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SAABEQO TA-AALAYTA YAA RAAZEQO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

SUBHAANAKA YAA SAADEQO TA-AALAYTA YAA FAALEQO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SAAMEE-O’ TA-AALAYTA YAA SAREE-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RAFEE-O’ TA-AALAYTA YAA BADEE-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA FA-A’ALO TA-AALAYTA YAA MOTA-A’ALO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA QAAZEE TA-AALAYTA YAA RAAZEE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA QAAHERO TA-AALAYTA YAA TAAHERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’ALEMO TA-AALAYTA YAA HAAKEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA DAAA-EMO TA-AALAYTA YAA QAAA-EMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’ASEMO TA-AALAYTA YAA QAASEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA GHANIYYO TA-AALAYTA YAA MUGHNEE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA WAFIYYO TA-AALAYTA YAA QAWIYYO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA KAAFEE TA-AALAYTA YAA SHAAFEE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOQADDEMO TA-AALAYTA YAA MO-AKHKHERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, SUBHAANAKA YAA AWWALO TA-AALAYTA YAA AAKHERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA ZAAHERO TA-AALAYTA YAA BAATENO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RAJAAA-O TA-AALAYTA YAA MURTAJAA AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA ZAL-MANNE TA-AALAYTA YAA ZAT-TAWLE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA HAYYO TA-AALAYTA YAA QAYYOOMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA WAAHEDO TA-AALAYTA YAA AHADO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SAYYEDO TA-AALAYTA YAA SAMADO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA QADEERO TA-AALAYTA YAA KABEERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

SUBHAANAKA YAA WAALEE TA-AALAYTA YAA MOTA-A’ALI AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA A’LIYYO TA-AALAYTA YAA A-A’LAA AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA WALIYYO TA-AALAYTA YAA MAWLAA AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA ZAARE-O TA-AALAYTA YAA BAARE-O AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

SUBHAANAKA YAA KHAAFEZO TA-AALAYTA YAA RAAFE-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MUQSETO TA-AALAYTA YAA JAAME-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MO-I’ZZO TA-AALAYTA YAA MOZILLO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA HAAFEZO TA-AALAYTA YAA HAFEEZO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA QAADERO TA-AALAYTA YAA MUQTADERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’LEEMO TA-AALAYTA YAA HALEEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MO’TEE TA-AALAYTA YAA MAANEO’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA ZAAAR-RO TA-AALAYTA YAA NAAFE-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOJEEBO TA-AALAYTA YAA HASEEBO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’ADELO TA-AALAYTA YAA FAAZELO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA LATEEFO TA-AALAYTA YAA SHAREEFO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RABBO TA-AALAYTA YAA HAQQO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

SUBHAANAKA YAA MAAJEDO TA-AALAYTA YAA WAAHEDO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA A’FUWWO TA-AALAYTA YAA MUNTAQEMO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

SUBHAANAKA YAA WAA-SE-O’ TA-AALAYTA YAA MOO-SE-O’ AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RA-OO-FO TA-AALAYTA YAA A’TOOFO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA FARDO TA-AALAYTA YAA WITRO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOQEETO TA-AALAYTA YAA MOHEETO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA WAKEELO TA-AALAYTA YAA A’DLO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOBEENO TA-AALAYTA YAA MATEENO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA BARRO TA-AALAYTA YAA WADOODO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA RASHEEDO TA-AALAYTA YAA MURSHEDO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA NOORO TA-AALAYTA YAA MONAWWERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER,

 SUBHAANAKA YAA NASEERO TA-AALAYTA YAA NAASERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SABOORO TA-AALAYTA YAA SAABERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOHSEE TA-AALAYTA YAA MUNSHE-O AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA SUBHAANO TA-AALAYTA YAA DAYYAANO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA MOGHEESO TA-AALAYTA YAA GHEYAASO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA FAATERO TA-AALAYTA YAA HAAZERO AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, 

SUBHAANAKA YAA ZAL-I’ZZE WAL JAMAALE TA-AALAYTA YAA ZAL-JABAROOTE WAL JALAALE AJIRNAA MENAN NAARE YAA MOJEER, SUBHAANAKA LAA ELAAHA ILLAA ANTA SUBHAANAKA INNEE KUNTO MENAZ ZAALEMEENA FAS-TAJABNAA LAHU WA NAJJAYNAAHO MENAL GHAMME WA KAZAALEKA NUNJIL MOA-MENEENA WA SALLAL LAAHO A’LAA SAYYEDENAA MOHAMMADIN WA AALEHI AJMA-E’EN WAL HAMDO LILLAAHE RABBIL A’ALAMEENA WA HASBONAL LAAHO WA NE’MAL WAKEELO WA LAA HAWLA WALAA QUWWATA ILLAA BILLAAHIL A’LIYYIL A’ZEEME.

Dua After Every Namaz

Throughout the Month after Salaat -   Download Pdf     MP3

No. 1 Allahuma Adkhil

 No. 2 Allhumar zuqni Hajja

No. 3 Ya Aliyu Ya azeeem

 No. 4 Allhuma inne bika(also Dua Hajj)

Dua'a No. 1

Detailed Commentary on the Dua:Manifestations of the All Merciful Part 1   Part 2 

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

O Allah bless Muhammad and the family of Muhammad.

O Allah, gladden the people of the graves,

O Allah, enrich every poor person,

O Allah, satisfy every hungry one,

O Allah, clothe every unclothed one,

O Allah, help every debtor pay his debts,

O Allah, relieve every distressed one,

O Allah, return every traveler (to his home),

O Allah release every prisoner,

O Allah, correct every wrong in the affairs of the Muslims,

O Allah, cure every sick one,

O Allah, ease our poverty by Your wealth,

O Allah, change our evil state to a good one through Your excellent state,

O Allah, relieve us of our debts, and help us against poverty, Surely You have power over all things.

ALLAAHUMMA ADKHIL A’LAA AHLIL QUBOORIS SUROOR  ,  ALLAAHUMMA AGHNI KULLA FAQEER, ALLAAHUMMA ASHBIA’-KULLAJAA-EE-I’N ALLAAHUMMA AKSU KULLA U’RYAAN ,ALLAAHUMMAQ-Z”I DAYNA KULLI MADEEN ,ALLAAHUMMA FARRIJ A’N KULLI MAKROOB ,ALLAAHUMMA RUDDA KULLA GHAREEB ,ALLAAHUMMA FUKKA KULLA ASEER ,ALLAAHUMMA AS’LIH’ KULLA FAASIDIN MIN UMOORIL MUSLIMEEN ,ALLAAHUMMASH-FI KULLA MAREEZ”, ALLAAHUMMA SUDDA FAQRANAA BI-GHINAAKA  ,ALLAAHUMMA GHAYYIR SOOO-A H’AALINAA BI-H’USNI H’AALIKA  ,ALLAAHUMMAQ-Z”I A’NNAD DAYNA WA AGHNINAA MINAL FAQR INNAKA A’LAA KULLI SHAY-IN QADEER

Dua'a No. 2

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful. O give me enough means so that I may go to Thy Holy House for pilgrimage this year and every year till I live in ease and comfort bestowed upon me by Thee; do not deny me these opportunities of visiting the venerable places and calling upon the resting abode of Thy Prophet (Thy blessings be on him and on his children), and in the matter of all the needs of this world and the Hereafter continue to do good for me. O Allah I request you to take a decisive decision regarding my affairs in the night of "Qadr", a decision that cannot be reserved, nor can be changed, which includes me among the pilgrims of the "Sacred House" their dutiful pilgrimage receiving Thy approval, their efforts acknowledged, their mistakes forgiven, their sins atoned for; and in the course of it make it possible that I like long in ease and comfort, pay back my debts and settle the money obligations. So be it, O the Lord of the worlds.

ALLAAHUMMAR-ZUQNEE H’AJJA BAYTIKAL H’ARAAM FEE A’AMEE HAAD’AA WA FEE KULLI A’AMIN MAA ABQAYTANEE FEE YUSRIN MINKA WA A’AFIYATIN WA SA-A’TI RIZQIN WA LAA TUKHILNEE MIN TILKAL MAWAAQIFIL KAREEMATI WAL MASHAAHIDISH SHAREEFAH  WA ZIYAARATI QABRI NABIYYIKA S’ALAWAATUKA A’LAYHI WA AALIHEE WA FEE JAMEE-I’ H’AWAA-IJID DUNYAA WAL AAKHIRAH FAKUN LEE ALLAAHUMMA INNEE AS-ALUKA FEEMAA TAQZ”EE WA TUQADDIRU MINAL AMRIL MAH’TOOMI FEE LAYLATIL QADRI MINAL QAZ”AAA-IL LAD’EE LAA YURADDU WA LAA YUBADDALU AN YAKTUBANEE MIN H’UJJAAJI BAYTIKAL H’ARAAMIL MABROORI H’AJJUHUMUL MASHKOORI SAA’-YUHUMUL MAGHFOORI D’UNOOBUHUMUL MUKAFFARI A’NHUM SAYYI-AATUHUM WAJ-A’L FEEMAA TAQZ”EE WA TUQADDIRU AN TUT’EELA U’MREE WA TUWASSI-A’ A’LAYAA RIZQEE WA TOO-ADDIYA A’NNEE AMAANATEE WA DAYNEE AAMEEN YAA RABBAL A’ALAMEEN

Dua'a No. 3

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful. O High, O Mighty, O Forgiver, O Merciful, You are the Mighty Lord, who has none like Him, and He is the All Hearing, the All Seeing. This is a month which You have made; exalted, honored, ennobled and excelled over the other months. It is the month in which You have made fasting obligatory on me, and it is the month of Ramadhan, in which You sent down the Qur'an, a guidance for mankind, having clear signs of guidance and distinction. (2:185)You have placed in it the night of power, and made it better than a thousand months. (97:2) O One who favours, and none favours You, favour me by saving me from the fire, amongst the ones You favour, and make me enter Heaven, by Your mercy, O the most Merciful.

 YAA A’LIYYU YAA A’Z’EEM YAA GHAFOORU YAA RAH’EEM ANTAR RABBUL A’Z’EEMUL LAD’EE LAYSA KAMITHLIHEE SHAY-UN WA HUWAS SAMEE-U’L BAS’EER WA HAAD’AA SHAHRUN A’Z’Z’AMTAHU WA KARRAMTAHU WA SHARRAFTAHU WA FAZ”Z”ALTAHU A’LASH SHUHOORI WA HUWASH SHARUL LAD’EE FARAZ”TA S’IYAAMAHU A’LAYYA WA SHAHRU RAMAZ”AANAL LAD’EE ANZALTA FEEHIL QUR-AANA HUDAN LIN NAASI WA BAYYINAATIM MINAL HUDAA WAL FURQAAN WA JA-A’LTA FEEHI LAYLATAL QADR WA JA-A’LTAHAA KHAYRAN MIN ALFI SHAHR FA-YAA D’AL MANNI WA LAA YUMANNU A’LAYKA MUNNA A’LAYYA BI-FAKAAKI RAQABATEE MINAN NAARI FEEMAN TAMUNNU A’LAYHI WA ADKHILNIL JANNATA BI-RAH’MATIKA YAA ARH’AMAR RAAH’IMEEN 

Dua'a No. 4 (Dua Hajj)

In the name of Allah,
The Beneficent, The Merciful

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful. O Allah, from and through Thee I seek fulfillment of my needs and wants, and (like) him who turns to others for satisfaction of (his) desire, I do not make a request to any one but to Thee alone, (who) has no associate. I beseech Thee in the name of Thy kindness and indulgence to send blessings on Muhammad and on his children and, in this month, arrange for me the means that enable me to visit Thy Holy House to perform the "Hajj", in right frame of mind, accepted, pure, sincere, (so that) I am consoled by its pleasant sight, and my rank is raised. Keep me alive in a manner that I close my eyes and turn them aside (from ugliness), that I watch over my boundaries of action, that I desist from all that which Thou has prohibited, till nothing comes in my way unto Thy obedience, and my fearfulness of Thy punishment, and the lovable actions, and keeping aloof from the despicable deeds which Thou has forbidden (all that Thou has done for ease, happiness and welfare) and that bounties which Thou has bestowed upon me. I make a request to Thee to let me die striving in Thy way, adhering to the ideals of Thy Prophet and Thy dearest representatives. I make a request to Thee to let me live opposing and putting an end on Thy enemies and the enemies of Thy Messenger. I make a request to Thee to give me the honour of condemning those who harbour such hostility from among Thy creation, but never touching any one of Thy friends. O Allah keep me on the way of the Messenger. Allah is sufficient for me and enough is that which Allah wants

ALLAAHUMMA INNEE BIKA WA MINKA AT’LUBU H’AAJATEE WA MANT ALABA H’AAJATAN ILAN NAAS FA-INNEE LAA AT’LUBU H’AAJATEE ILLAA MINKA WAH’DAKA LAA SHAREEKA LAKA WA AS-ALUKA BI-FAZ”LIKA WA RIZ”WAANIKA AN TUS’ALLIYA A’LAA MUH’AMMADIN WA AHLI BAYTIHI WA AN TAJ-A’LA LEE FEE A’AMEE HAAD’AA ILAA BAYTIKAL H’ARAAM SABEELAN H’AJJATAN MABROORATAN MUTAQABBALATAN ZAAKIYATAN KHAALIS’ATAN LAKA TAQARRUBIHAA A’YNEE WA TARFA-U’ BIHAA DARAJATEE WA TARZUQANEE AN AGHUZ”Z” A BAS’AREE WA AN AH’FAZ’A FARJEE WA AN AKUFFA BIHAA A’N JAMEE-I’ MAH’AARIMIKA H’ATTAA LAA YAKOOONA SHAY-UN ATHARA I’NDEE MIN T’AA-A’TIKA WA KHASHYATIKA WAL A’MALI BIMAA AH’BABTA WATTARKI LIMAA KARIHTA WA NAHAYTA A’NHU WAJ-A’L D’AALIKA FEE YUSRIN WA YASAARIN WA A’AFIYATIN WA MAA AN-A’MTA BIHEE A’LAYYA WA AS-ALUKA AN TAJ-A’LA WAFAATEE QATLAN FEE SABEELIKA TAH’TA RAAYATI NABIYYIKA MA-A’ AWLIYAAA-IKA WA AS-ALUKA AN TAQTULA BEE AA’-DAAA-IKA WA AA’-DAAA-A RASOOLIKA

WA AS-ALUKA AN TUKRIMANEE BI-HAWAANI MAN SHIA-TA MIN KHALQIKA WA LAA TUHINNEE BI-KARAAMATI AH’ADIN MIN AWLIYAAA-IKA

ALLAAHUMMAJ-A’L LEE MA-A’R RASOOLI SABEELAA H’ASBIYALLAAHU MAA SHAAA ALLAAH